E Cada corpo foi despejado 15 minutos antes do primeiro sinal. | Open Subtitles | و كل جثة رميت خلال 15 دقيقة من الحصة الأولى |
Depois abate-as, esfola-as e despeja-as, Cada corpo num rio diferente. | Open Subtitles | يسلخهم ثم يقذف بهم كل جثة فى نهر مختلف |
O que não sabia é que Cada corpo é seguido perto por um grupo dos cientistas. | Open Subtitles | الذي لم يعلمه أن كل جثة مُتعقبة من قبل مجموعة من العلماء |
- Olha, Rabbit, cada cadáver que vi pensava que não estava na hora dele, está bem? | Open Subtitles | انظر (أرنب) ، كل جثة من أي وقت مضى أخرجت لم يكن وقتها ، حسناً؟ |
Que cada cadáver seja uma lição. | Open Subtitles | فلتكن كل جثة درساً. |
Hoje todos os corpos quentes saíram à rua e mesmo assim estamos em minoria em relação aos frios. | Open Subtitles | كل جثة لدينا خارجة اليلة ومازلنا أقل عدداً من الجثث الباردة |
Não consegue tirar pedaços de todos os corpos que lhe entregam, então saiu e procurou a sua própria carne fresca. | Open Subtitles | ليس كل جثة تأتي في طريقك يمكنك حصادها كقطع الغيار اذا قمت بالخروج وجدت اللحوم الطازجة بنفسك |
Cada corpo teve uma parte em específico que desapareceu. | Open Subtitles | الآن ، كل جثة جزء معينٌ منها مفقود |
Cada corpo é uma pincelada. | Open Subtitles | كل جثة هي جرة فرشاة |
Cada corpo é integrado num exosqueleto de suporte. | Open Subtitles | كل جثة محاطة بهيكل خارجي داعم |
"está escrita em cada cadáver | Open Subtitles | "مكتوب على كل جثة" |
todos os corpos têm uma história a contar. Aproxime-se do corpo. | Open Subtitles | كل جثة بها قصة تحكيها إقترب أكثر من الجثة |
Vou atar todos os corpos daquele contentor à volta do seu pescoço. | Open Subtitles | سوف ألفّ كل جثة من تلك الحاوية حول عنقك |