cada crime tem uma personalidade, algo da mente que o planeou. | Open Subtitles | كل جريمة لها شخصية مميّزة شيء يشبه العقل الذي دبّرها |
Cada ficheiro, cada crime que ele cometeu estão nesta "flash drive". | Open Subtitles | كل ملف , كل جريمة إرتكبها على ذاكرة البيانات هذه |
Hercule Poirot alteraria o seu modus operandi em cada crime. | Open Subtitles | هيركيول بوارو" سيقوم بتغيير" خطة عمله في كل جريمة |
Bard, nao podes relacionar todos os crimes do Estado com o Griffin. | Open Subtitles | بارد, لايمكنك ان تربط كل جريمة تحدث فى الولاية مع جريفين |
É a marca pessoal do assassino, o toque distintivo que ele deixa em todos os crimes. | Open Subtitles | انه الختم الشخصي للقاتل لمسته المميزة التي يتركها في مسرح كل جريمة |
Se é o mesmo suspeito, pode dizer-se que fica mais violento depois de cada morte. | Open Subtitles | لذا ان كان نفس الجاني يمكن ان نقدم حجة ان هناك تدرج بالعنف مع كل جريمة قتل |
Quer que fale de todos os homicídios em pormenor, ou apenas por alto? | Open Subtitles | هل أسند المراجع إلى كل جريمة أو أكون غامضاً؟ |
Pode excitar-se com a raiva, ficando mais ousado a cada crime. | Open Subtitles | قد يكون معتد مثار بالغضب يصبح أكثر جرأة مع كل جريمة |
Apesar do método de mutilação ser diferente em cada crime, há claramente uma assinatura. | Open Subtitles | بالرغم من أن أسلوب التشويه مختلف في كل جريمة |
E em cada crime que comete, deixa a sua assinatura. | Open Subtitles | وفي كل جريمة يرتكبها يترك هذا التوقيع خلفه |
Quantas vezes me disseram que às vezes, a melhor coisa a fazer é esperar, porque cada crime ensina algo novo? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتني أنه أحيانا أفضل شيء لنفعله هو الإنتظار و أن كل جريمة تعلمكم شيئا جديدا؟ |
Cada dia que passa, a cada crime... o atirador ou atiradores tornam-se mais arrojados e impiedosos... mas as autoridades também estão a subir a parada. | Open Subtitles | مع كل يوم يمر ، ومع كل * جريمة قتل يصبح القناص ، أو القناصة أكثر * جرأة وقسوة لكن رجال القانون أيضا * يرفعون رهانهم |
Na Arca, cada crime, não interessa o tamanho, é punido com morte, se não fores menor. | Open Subtitles | على الفلك, كل جريمة مهما كانت بسيطة عقوبتها الموت مالم تكُ تحت الـ 18 سنة - ساعتك - |
cada crime seu... Parece como um do qual sou culpado. | Open Subtitles | ...كل جريمة من جرائمك أشعر أنني مذنب بها |
Ele parece estar metido em todos os crimes da cidade, e o FBI continua a declará-lo limpo. | Open Subtitles | ويبدو أنه شارك في كل جريمة في المدينة والوكالة تصر إنه نظيفاً. |
Dizias que era sobre estar disposto a ver-te a ti próprio em todos os crimes. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنه لكي تحل قضية يجب أن تكون على أستعداد لأن ترى نفسكَ في كل جريمة |
todos os crimes que cometem e todo o dinheiro que conseguem ajuda na expansão deles. | Open Subtitles | كل جريمة يقومون بها وكل دولار يحصلون عليه هو لهدف إتساعهم |
Agora vão saber de todos os crimes dele e dos seus companheiros. | Open Subtitles | والآن ستعرفون كل جريمة شارك بها هو وزملائه |
O Ceifador fez ligações depois de cada morte falando à polícia | Open Subtitles | اذن الحاصد اجرى هذه المكالمات بعد كل جريمة ليخبر الشرطة اين تجد الجثث |
Era impossível ela conhecer todos os homicídios da cidade. | Open Subtitles | يستحيل ان تكون علمت بشأن كل جريمة قتل في المدينة |
Vimos todos os homicídios não solucionado de 2004 a 2006. | Open Subtitles | لقد راجعنا كل جريمة قتل غير محلولة من عام 2004 إلى 2006 |