todas as linhas interurbanas estão avariadas? | Open Subtitles | هل كل خطوط المخابرات البعيدة المدى معطلة؟ |
Temos que cortar todas as linhas telefônicas em frente à loja. | Open Subtitles | اننا نحتاج قطع كل خطوط الهواتف الموجوده خلف المحزن |
Sabemos que desactivaram todas as linhas telefónicas, menos uma. | Open Subtitles | نحن نعلم أنكم قمتم بتعطيل كل خطوط الهاتف بإستثناء واحد |
N... não conseguíamos vê-las antes porque todas as linhas da fractura estão unidas. | Open Subtitles | لم نستطع رؤيتهم من قبل لأن كل خطوط الكسور متصلة |
todas as linhas estão em baixo. | Open Subtitles | كل خطوط الهاتف في المدينة قد انقطعت |
Como se cortam todas as linhas de comunicação? | Open Subtitles | تحركوا كيف تقطع كل خطوط الإتصال؟ |
Eles cortaram todas as linhas telefónicas. | Open Subtitles | لقد قطعوا كل خطوط الهاتف. |
Eles cortaram todas as linhas telefónicas. | Open Subtitles | لقد قطعوا كل خطوط الهاتف. |
Identifica todas as linhas de visão. | Open Subtitles | تعرّف على كل خطوط الرؤية. |