"كل ذلك في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Está tudo no
        
    • tudo na
        
    • tudo isto na
        
    • tudo em
        
    • tudo num
        
    • isso tudo
        
    • tudo no mesmo
        
    uma delas foi que, quando queremos despertar emoções, não interessa muito o aspeto duma coisa, Está tudo no movimento, no movimento atempado das coisas. TED احدهم كان عندما تريد اثارة المشاعر لا يهم كثيرا كيف يبدو الشي بل كل ذلك في الحركة --- انه التوقيت في كيفية حركة الشيء
    Está tudo no comportamento dele. Open Subtitles كل ذلك في سلوكِه.
    Talvez seja tudo na tua cabeça. Open Subtitles ربما أن كل ذلك في رأسكي
    Já passei por tudo isto na UCT. Open Subtitles تكلمتُ في كل ذلك في وحدة مكافحة الإرهاب
    Ele teria de andar 3 metros e meio, abrir a porta do quarto, andar 13 metros e abrir a porta de entrada, tudo em 15 segundos. Open Subtitles كانعليهأن يمشي12قدم, يثم يفتح باب غرفة النوم، ويمشي 43 قدم ويفتح الباب الأمامي، كل ذلك في 15 ثانية.
    Diferenças resolvidas e concretização da paz. tudo num dia de trabalho do Avatar. Open Subtitles حل النزاعات و صنع السلام كل ذلك في يوم واحد من أيام الآفاتار
    Só quero dizer que vou manter isso tudo em mente. Open Subtitles كما تعلم، أردت فقك أن أقول سأقوم باعتبار كل ذلك في عقلي
    Entras, fazes o teu turno, e depois desapareces, tudo no mesmo andar. Open Subtitles ومن ثم تنصرف, كل ذلك في الطابق الأرضي
    Está tudo no relatório. Open Subtitles كل ذلك في التقرير.
    Está tudo no relatório. Open Subtitles كل ذلك في التقرير.
    Está tudo no livro. Open Subtitles كل ذلك في الكتاب.
    Está tudo no ficheiro que o Hill nos facultou. Open Subtitles كل ذلك في الملف الذي قدمه لنا (هيل).
    - Está tudo no arquivo. Open Subtitles كل ذلك في الملف
    Passa-se tudo na mente dela. Open Subtitles كل ذلك في ذهنها
    tudo na presença das duas criadas e do nosso gato. Open Subtitles وكان كل ذلك في وجود الخادمات
    - Tenho tudo na cabeça. Open Subtitles لا تقلقي ، كل ذلك في رأسي
    Vamos resolver tudo isto na esquadra. Open Subtitles نحن سوف نناقش كل ذلك في القسم
    Ela mencionou tudo isto na composição dela. Open Subtitles إنها ذكرت كل ذلك في مقالها
    Comer, trabalhar, comprar, jogar, tudo num lugar. Open Subtitles الأكل , العمل ,التسوق اللعب كل ذلك في مكان واحد
    - Descartar isso tudo... Open Subtitles أعني، أن تترك كل ذلك في مهب الريح
    Não gastem tudo no mesmo sítio. Open Subtitles لا تنفق كل ذلك في مكان واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus