E se perguntam... como uma metade japonesa, chinesa e americana se converteu na chefe de todos os chefes em Tóquio, no Japão? | Open Subtitles | و اذا كنتم تتساءلون كيف يمكن لفتاة نصف يابانية نصف صينية أمريكية أن تكون الرئيسة على كل رؤساء العصابات فى طوكيو |
Estou em contacto com todos os chefes de departamento. Está a correr tudo bem. | Open Subtitles | وأنا على اتصال مع كل رؤساء الأقسام. |
Os nossos dirigentes vão dar uma recepção para todos os chefes de departamento. | Open Subtitles | سيقام حفل صغير على شرف كل رؤساء الأقسام |
todos os chefes de Zona têm uma. | Open Subtitles | كل رؤساء المناطق يحصلون على واحدة |
Marmaduke Scarlet... chefe de todos os chefes... | Open Subtitles | (مارمادوك سكارليت) رئيس طهاة كل رؤساء الطهاة |
- Só sei que o Griffin a convocou, todos os chefes de secção estarão presentes e não permitirei que a minha se atrase e comece mal com o patrão novo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن (غريفين) دعا لعقده كل رؤساء الأقسام سيحضرونه ولن أدع رئيسة القسم الخاص بي تكون الوحيدة التي تتأخر وتبدأ بداية سيئة مع الرئيس الجديد |