A cada visita, ele fortaleceu a relação com a filha, reparando, não apenas nas suas notas, mas também aceitando-a como alguém com muito potencial. | TED | ومع كل زيارة كان يبني علاقة قوية مع ابنته... ولم يكن يلاحظ علاماتها فقط، بل كان أيضًا يتقبلها كشخصٍ ذو إمكانات كاملة. |
Assim, não é preciso voltar a escrever os detalhes pessoais em cada visita. | TED | لا حاجة لإعادة كتابة تفاصيلهم الشخصية على ورقة التسجيل في كل زيارة. |
Imagino que receba um chupa depois de cada visita. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كانت تحصل على مصاصة بعد كل زيارة |
que são meninas o visitam, em média, uma vez e meia por dia, gastam uma média de 35 minutos por visita, e vêem 50 páginas por visita. | TED | الذين يقضون ويزورون ما معدله مره ونصف يومياً ، يقضون ما معدله 35 دقيقة في الزيارة الواحدة، وينظرون في خمسين صفحة كل زيارة. |
Langford e Grace estão a jogar xadrez a longo prazo, que é um movimento por visita. | Open Subtitles | وي حركة واحدة في كل زيارة |
O meu pai e eu estamos a jogar, em cada visita eu jogo uma vez. | Open Subtitles | أنا ووالدي نلعب جولة في كل زيارة ألعب خطوة |
Lazik esteve em L.A. três vezes nos últimos 12 meses, nunca ficou duas vezes no mesmo local, mas, usa o mesmo traficante em cada visita. | Open Subtitles | في لوس أنجلس ثلاث مرات خلال 12 شهر الماضية. ولا يبقى في نفس المكان مرتين,إنما يتنقل دائماً لكنه يستخدم نفس المُوزع في كل زيارة |
Assim, no final de cada visita, ele diz alguma coisa como | Open Subtitles | ولذا في نهاية كل زيارة يقول شيئاَ مثل |
Dei-lhe esperança em cada visita. | Open Subtitles | في كل زيارة أعطيته الأمل |
cada visita. | Open Subtitles | كل زيارة |