Vai ficar tudo bem. Vou ver-te outra vez em breve. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأراكِ مجددًا قريبًا |
Tu própria disseste que Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أخبرى هذا لنفسك . كل شئ سيكون على ما يرام |
Está sempre a dizer que vai olhar por mim, que Vai ficar tudo bem, como lhes tenho dito. | Open Subtitles | و دائماً يخبرني أنه سوف يرعاني و كيف أن كل شئ سيكون على ما يرام كما أقول لهم |
Não te preocupes! Vai correr tudo bem. Ele é um grande homem, grande homem! | Open Subtitles | لا تقلق كل شئ سيكون على ما يرام انه رجل عظيم، نعم رجل عظيم |
Obrigada por dizeres que Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | .شكراً. على قولك أن كل شئ سيكون على ما يرام |
- Vai ficar tudo bem. Não, não vai! Fizeste de mim um terrorista. | Open Subtitles | ـ كل شئ سيكون على ما يرام ـ كلا ، لن يكون كذلك ، لقد حولتنى إلى إرهابى.. |
Vai ficar tudo bem! Só precisamos de sair daqui! | Open Subtitles | . كل شئ سيكون على ما يرام . يجب أن نخرج من هنا فحسب |
Se me deres 24 horas, recupero o teu dinheiro, e Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لو أمهلتني 24 ساعه سأستعيد نقودك و كل شئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. Só precisamos de nos acalmar. | Open Subtitles | أنا واثق بأن كل شئ سيكون على ما يرام علينا التزام الهدوء وحسب |
Vai ficar tudo bem, e eu vou explicar tudo, passo a passo, está bem? | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأشرح لكِ الأمر، خطوة بخطوة، حسنًا؟ |
Sarah, querida, Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | سارا .. حبيبتي . كل شئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem Major. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام أيها الرائد |
Vai ficar tudo bem. Não, ninguém vai para ali. | Open Subtitles | حسناً، كل شئ سيكون على ما يرام |
Está tudo bem. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لا بأس، كل شئ سيكون على ما يرام |
Estarei contigo. Vai correr tudo bem, Justin. | Open Subtitles | سأكون معك و كل شئ سيكون على ما يرام , اتفقنا؟ |
Não te preocupes, querida. Que Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لاتقلقي عزيزتي كل شئ سيكون على ما يرام |
Adeus, Amy. Não te preocupes, Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | "وداعاً "أيمـى كل شئ سيكون على ما يرام |
Querida, Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | عزيزتى , كل شئ سيكون على ما يرام |
Está tudo bem, tudo fixe, tudo fixe. | Open Subtitles | كيت , كـيــت أهدئي اهدئي كل شئ سيكون على ما يرام اطمني |
Agora tudo está tranquilo, eu disse-te, Tudo ficará bem. | Open Subtitles | الى ما تشيرين ؟ لقد اخبرتك يا انسة كل شئ سيكون على ما يرام |
Dava-me um abraço, e dizia-me, que tudo ia correr bem... | Open Subtitles | كانت تعانقنى و كانت تخبرنى بأن كل شئ سيكون على ما يرام و |
Não sei porque stresso. Vai tudo correr bem. | Open Subtitles | لا أدري لماذا انا متوتر كل شئ سيكون على ما يرام |