Ao Arturo e ao Remmy, e de repente fiquei bem porque naquele momento apercebi-me de que Tudo o que fizemos, todas as coisas que vimos, | Open Subtitles | وارتورو ورامي وانا كنا فجا بخير لانني في تلك الحظه ادركت ان كل شئ فعلناه |
Não acredito que tudo o que somos e Tudo o que fizemos simplesmente desaparece. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع أن أؤمن أن كل شئ نحن عليه و كل شئ فعلناه يختفي و حسب |
Tudo o que fiz por ti, Tudo o que fizemos um pelo outro acaba? | Open Subtitles | كل شئ فعلته لك كل شئ فعلناه لبعضنا ينتهي هكذا؟ |
Tudo o que fizemos, tudo o que podermos vir a fazer. | Open Subtitles | كل شئ فعلناه وكل شئ نستطيع فعله |
Tudo o que fizemos para encontrá-la não deu em nada | Open Subtitles | كل شئ فعلناه للعثور عليك ضاع هباءا |
Assim que a Polícia for atrás de Mrs. D e do Jason, Tudo o que fizemos pode ser explicado e a Alison pode finalmente dizer a verdade. | Open Subtitles | عندما تعلم الشرطة بشأن السيدة (دي) و(جايسون) سنتمكن من تفسير كل شئ فعلناه وستتمكن (أليسون) من قول الحقيقة |
Tudo o que fizemos. | Open Subtitles | كل شئ فعلناه |