Ele sabia que potenciais rivais se escondiam atrás de cada árvore e arbusto. | Open Subtitles | فهو يعلم أن هناك مُنافسين محتملين خلف كل شجرة و شجيرة |
Desculpa, Harper...escondidos atrás de cada árvore. | Open Subtitles | آسفه، هاربر. مختبئين وراء كل شجرة. |
Existe um messias por trás de cada árvore, debaixo de cada rocha. | Open Subtitles | هناك مسيح خلف كل شجرة وتحت كل صخرة. |
"Toda a árvore que não traga bons frutos, é deitada abaixo e atirada ao fogo." | Open Subtitles | كل شجرة لا تعطي ثماراً جيدة فإنه سيتم قطعها و رميها بالنار |
Toda a árvore que não produzir bom fruto será cortada e lançada ao fogo. | Open Subtitles | كل شجرة لا تُخرج ثمراً جيداً ستُقطع وتُلقي في النار |
Quase todas as árvores que vê foram laranjeiras, então devem ser sempre tratadas para não voltarem a ser laranjeiras novamente. | Open Subtitles | تقريبا كل شجرة والبرتقال رؤية, يجب دائما أن يهتم لمزيد من عدم البرتقال مرة أخرى. |
Trato de saber a proveniência de todas as árvores que Vossa Majestade recebe. | Open Subtitles | أعتبر أنه من شأني معرفة أصل كل شجرة تتلقاها جلالتك |
Próxima véspera de Natal, vai haver um Funzo debaixo de cada árvore. | Open Subtitles | سيكون هناك دمية (فانزو) أسفل كل شجرة حين تحل عشية عيد الميلاد |
Passei muitas noites, ao longo de vários anos, sozinho nos bosques, sabendo que estava alguém pronto para me cortar a garganta em cada sombra, atrás de cada árvore. | Open Subtitles | لقد قضيت معظم الأيام لأعوام عديدة في الغابات وكنت أعرف أن هُناك شخص ما ينتظر (ليقطع حلقي (يذبحني في كل ظل من الظلال، وراء كل شجرة |
Toda a árvore que não produzir bom fruto será cortada e lançada ao fogo. | Open Subtitles | كل شجرة لا تنتج ثمرا جيدا ستقطع ... و تلقى في النار |
Partiu todas as árvores por quilómetros a volta. | Open Subtitles | انها تنهار على كل شجرة لأميال حولها. |
Os seus altares estavam repletos de oferendas hediondas, e todas as árvores estavam salpicadas de sangue humano. | Open Subtitles | "أكتَئبتِ المذابح بقرابين شنيعة" "و كل شجرة كانت مُلطخةً بدم بشري مُتخثر" |
Ambos sabemos que matas todas as árvores e flores em que tocas. | Open Subtitles | كل شجرة والنباتات والزهور التي لمستيها. |
Voltem para vossas casas. Cortem todas as árvores que encontrarem. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم واقطعوا كل شجرة لديكم |