"كل شى" - Traduction Arabe en Portugais

    • de tudo
        
    Acima de tudo, não me sinto culpada, Dário não fica a perder. Open Subtitles قبل كل شى انا غير مزنبه داريو لا يخسر شى
    Parece que estamos no caminho certo, apesar de tudo. Open Subtitles يبدوا اننا فى الطريق الصحيح بعد كل شى
    E acima de tudo, meu querido, já não acredito nisso. Open Subtitles و فوق كل شى يا عزيزي ... أنا لم أعد أصدقها
    Acima de tudo, não os quero unidos. Open Subtitles -قبل كل شى انا لا اريدهم ان يتحدوا
    Olha, queria pedir desculpa acerca de tudo. Open Subtitles اسمع.انا اسف بخصوص كل شى
    Gosto de tudo que fazes. Open Subtitles هل كل شى عندك يعمل.
    O patrão de tudo. "El mágico". Open Subtitles "زعيم كل شى."الماجيكو
    Eu perdi a visão de tudo, George. Open Subtitles "لقد فقدت كل شى يا "جورج
    Tentámos de tudo... basebol, stripers. Open Subtitles لقد جربنا كل شى بيسبول ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus