"كل شيء فعلته كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo o que fiz foi
        
    É importante que saibas que tudo o que fiz foi porque te amo. Open Subtitles من المهم أن تعلمي أن كل شيء فعلته كان بسبب حبي لكِ.
    Toda esta merda, tudo o que fiz, foi para teres um lugar para onde voltar. Open Subtitles كل هذا الهراء، كل شيء فعلته كان من أجل أن تجدي مكانا لتعودي إليه
    Olhe, tudo o que fiz foi em prol dos objectivos do Cerberus. Open Subtitles انظري، كل شيء فعلته كان من أجل تحقيق أهداف "سيربروس".
    Tens de saber que tudo o que fiz, foi por ti e pelo Ray. Open Subtitles عليك أن تعرف كل شيء فعلته كان كل شيء من أجلك وراي .
    tudo o que fiz foi para vos proteger, desde o dia em que nasceram. Open Subtitles كل شيء فعلته كان لحمايتك من يوم ولادتك
    tudo o que fiz foi por ti, Saffie. Open Subtitles كل شيء فعلته كان لأجلك، سافي
    tudo o que fiz foi por ti. Open Subtitles كل شيء فعلته كان من اجلكِ
    Tudo o que fiz, foi por ti. Open Subtitles كل شيء فعلته كان لأجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus