"كل شيء محتمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo é possível
        
    tudo é possível e tudo se faz por amor e por preocupação. Open Subtitles كل شيء محتمل ، و يفعل بإسمالحبوالإعتناء.
    Na Turquia tudo é possível. Podem não te prender por tráfico. Open Subtitles كل شيء محتمل في تركيا انهم قد لا يعاقبونك على التهريب
    O verdadeiro facto é que tudo é possível. Open Subtitles ، الحقائق القوية والباردة هى أن كل شيء محتمل.
    tudo é possível. Basta uma lata de neve. Open Subtitles كل شيء محتمل كل ما تحتاجه هو علبه من الثلج
    Pela primeira vez na vida, sinto que tudo é possível. Como se pudesse fazer qualquer coisa. Open Subtitles لاول مره بحياتي اشعر ان كل شيء محتمل, استطيع فعل اي شيء
    Agora, sabes que tudo é possível. Open Subtitles والآن أنت تعرف بأن كل شيء محتمل
    tudo é possível, Leonard, mas será possível decifrar o código, este... como lhe chamam... Open Subtitles حسنا، كل شيء محتمل يا (ليونارد) لكن هل هو مؤكد؟ هل من المؤكد أنه يمكنك كسر تلك الشفرة.. ماذا تطلق على ذلك؟
    tudo é possível. Open Subtitles حسناً، كل شيء محتمل.
    Muito bem, sou a primeira a acreditar que tudo é possível, neste universo, mas o Clark Kent a beijar outra miúda? Open Subtitles حسناً، أنا أول شخص يظن أن كل شيء محتمل في هذا الكون (لكن (كلارك كنت يتبادل القبل مع فتاة أخرى ؟
    Bem, tudo é possível com farmacologia. Open Subtitles كل شيء محتمل مع علم الصيدلة
    tudo é possível. Open Subtitles كل شيء محتمل
    tudo é possível. Open Subtitles كل شيء محتمل
    tudo é possível. Open Subtitles كل شيء محتمل
    tudo é possível. Open Subtitles كل شيء محتمل.
    tudo é possível. Open Subtitles كل شيء محتمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus