"كل شيء يجب أن يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo tem de ser
        
    • Tudo deve estar
        
    • Tudo tem de estar
        
    Porque é que tudo tem de ser nas tuas condições? Open Subtitles لماذا كل شيء يجب أن يكون على شروطك؟ هاه؟
    No México, tudo tem de ser forte para sobreviver. Open Subtitles في المكسيك، كل شيء يجب أن يكون قوي ليعيش
    Mas depois ele tem a mania de que tudo tem de ser perfeito, e não pode ser. Open Subtitles ولديه تلك العقده بشأن أن كل شيء يجب أن يكون كاملاً ولا يمكن هذا .. لا شيئ يمكن أن يكون كاملاً لا شيء
    Tudo deve estar perfeito. Open Subtitles كل شيء يجب أن يكون جاهز
    Tudo deve estar perfeito. Open Subtitles كل شيء يجب أن يكون مثالياً.
    Tudo tem de estar pronto para amanhã. Open Subtitles كل شيء يجب أن يكون جاهزا ليوم غد.
    Tudo tem de estar claro desde o inicio... Open Subtitles كل شيء يجب أن يكون واضحاً ...منذ البداية
    Nem tudo tem de ser uma competição, Luther. Open Subtitles -ليس كل شيء يجب أن يكون إستباقاً (لوثر )
    Porque é que tudo tem de ser uma missão? Open Subtitles -لماذا كل شيء يجب أن يكون مُهمة؟
    tudo tem de ser... Open Subtitles كل شيء يجب أن يكون..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus