"كل شيء يعتمد على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo depende
        
    Tudo depende de como o vírus se vai adaptar. Open Subtitles كل شيء يعتمد على قدرة الفايروس في التكيُّف
    Tudo depende da conta, das horas passadas a pensar no cliente. Open Subtitles كل شيء يعتمد على الفواتير كم عدد الساعات التي تنفق فى التفكير عن عميل
    Tudo depende agora do marido que aquela mulher escolher. Open Subtitles شيء طبيعي كل شيء يعتمد على الزوج الذي ستأخذه
    Tudo depende da mulher, de se ela é dócil e meiga. Open Subtitles ...كل شيء يعتمد على الزوجة .لو كانت مطاوعة و جميلة...
    Tudo depende do que realmente valorizamos e se conseguirmos reunir forças para agir. Open Subtitles كل شيء يعتمد على مانُقَدِّرُ فعلاً.. و إن استطعنا إستحضار الرغبة إلى فعل.
    Deram-me um escritório. Temporariamente. Tudo depende de como este caso acabar. Open Subtitles كل شيء يعتمد على كيفية انتهاء هذه القضية
    Acho que isso Tudo depende da sua definição do que é real. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أن كل شيء يعتمد على تعريفك .للحقيقة
    Tudo depende de até onde queremos chegar. Open Subtitles كل شيء يعتمد على مدى رغبتنا في المضي
    Tudo depende da reparação daquele rádio. Open Subtitles كل شيء يعتمد على إصلاح هذا الجهاز
    Tudo depende do júri, Carl Lee. Open Subtitles كل شيء يعتمد على هيئة المحلفين (يا (كارل لي
    Tudo depende de outras pessoas. Open Subtitles كل شيء يعتمد على الآخرين
    Tudo depende disso. Open Subtitles كل شيء يعتمد على هذا.
    E depois, Tudo depende da sorte. Cara ou coroa. Open Subtitles و بعدها كل شيء يعتمد على الحض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus