"كل شيئ على ما يرام" - Traduction Arabe en Portugais

    • está tudo bem
        
    • correr tudo bem
        
    - está tudo bem. - Eu não me consigo manter calma. Sou claustrofóbica. Open Subtitles كل شيئ على ما يرام لا استطيع ان ابقى هادئة،اني اخاف من الأماكن المغلقة
    está tudo bem com a administração da electricidade e da água também. Open Subtitles كل شيئ على ما يرام في دائرة الكهرباء والماء أيضا
    Foi estranho, mas está tudo bem agora. Open Subtitles كان هذا غريباً، لكن كل شيئ على ما يرام الآن
    Pronto, tens negócios a tratar. Relaxa, vai correr tudo bem. Open Subtitles ثمة أمور عليك الاهتمام بها استرخي ، سيكون كل شيئ على ما يرام
    Vamos ultrapassar isto. Vai correr tudo bem. Open Subtitles سوف نخوض كل هذا و سيكون كل شيئ على ما يرام
    Ele pensa que está tudo bem e que estou a ficar maluca. Open Subtitles يفظن أن كل شيئ على ما يرام وذلك ما يخيفني
    Não, está tudo bem, não te preocupes. Open Subtitles لا، كل شيئ على ما يرام سنجتاز الأمر، لا تقلق
    Desculpa, está tudo bem aí? Open Subtitles مرحباً، المعذرة؟ هل كل شيئ على ما يرام بالداخل؟
    Ela é perigosa. E acho que ela vai procurar-te. está tudo bem, querida. Open Subtitles إنها خطيرة وهي قادمة لكي كل شيئ على ما يرام, يا عزيزتي
    Vais ver que está tudo bem com o Antxón. Open Subtitles سترى كل شيئ على ما يرام مع انتشون
    está tudo bem. Maravilhoso, na verdade. Open Subtitles يا أخي لا تقلق, كل شيئ على ما يرام, بل ورائع في الواقع
    - está tudo bem amigos. Open Subtitles كل شيئ على ما يرام ايها الشباب
    está tudo bem lá atrás. Open Subtitles كل شيئ على ما يرام هناك في الخلف
    está tudo bem. Open Subtitles كل شيئ على مايرام كل شيئ على ما يرام
    Vamos para a cama. está tudo bem, querido. Open Subtitles عد الى السرير كل شيئ على ما يرام حبيبي
    Fala com o Dale, vê se está tudo bem. Open Subtitles "فقط تحدثي لـ "ديل تأكدي ان كل شيئ على ما يرام
    - está tudo bem no The Rub. Não me referia ao The Rub. Open Subtitles لا كل شيئ على ما يرام هنا في النادي
    Vai correr tudo bem, Dagny. Open Subtitles سيكون كل شيئ على ما يرام داجنى ؟
    Se correr tudo bem no consultório médico no dia 14, não faltará muito para que Vinny regresse ao ringue, esquivando-se e atacando e treinando até atingir a forma. Open Subtitles ان سار كل شيئ على ما يرام في مكتب الطبيب في 14 من الشهر لن يطول الامر حتى يعود فيني للحلبة مجددا يتحرك و يلاكم بطريقته و يسير نحو الدفاع عن لقبه
    Ves,vai correr tudo bem. Open Subtitles سيكون كل شيئ على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus