Por Cada mundo adicional, o poder vai aumentar exponencialmente. | Open Subtitles | في كل عالم إضافي، القوة تزيد أضعافاً مضاعفة، |
Cada mundo é uma nova oportunidade, uma segunda hipótese de alcançar os nossos sonhos. | Open Subtitles | كل عالم هو فرصة جديدة فرصة ثانية كي تحقق حلمك |
Sabem, parece que em Cada mundo onde vamos, temos problemas com a comida. | Open Subtitles | هل تعلمون. يبدو أنه في كل عالم نذهب إليه تكون لدينا مشكلة مع الطعام |
O Hurley é um tone em todos os mundos em que estive. | Open Subtitles | هذا الرجل هورلى . كان موجود فى كل عالم ذهبت له. |
Acho que algumas coisas são constantes em todos os mundos. | Open Subtitles | أظن أن هناك بعض الأمور ثابتة على كل عالم |
Não estou a dizer que todos os cientistas devem ser ativistas. | TED | أنا لا أقول أنه على كل عالم أن يصبح ناشطًا مدنيًا. |
Então dão de caras com os vossos duplos em Cada mundo por onde passam? | Open Subtitles | إذن هل تهرعون للذهاب لأشباهكم في كل عالم تذهبون إليه؟ |
Cada mundo é um pouco diferente. | Open Subtitles | كل عالم يختلف عن الآخر قليلاً |
Cada mundo, cada grande época terminou com um cataclismo. e dizem que agora estamos a avançar para o quinto. | Open Subtitles | كل عالم منها , إنتهى بكارثة |
Você tem a capacidade de rastear buracos temporais e armazenar as coordenadas de todos os mundos para os quais já deslizou. | Open Subtitles | إن لديك القدرة على أن تتبع الفجوات و أن تقوم بتخزين الإجداثيات في كل عالم تنزلق إليه |
Mas em todos os mundos, em todos os universos. | Open Subtitles | ولكن يريدوا السيطرة على كل عالم في هذا الكون |
Milhões de almas de todos os mundos da Federação de mãos dadas. | Open Subtitles | ملايين النفوس من كل عالم إتحادي تمسك يدًا بيد. |
Não se pode salvar todos os mundos em que aterra. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنقذ كل عالم نهبط إليه |
A proto-matéria é uma substância instável que todos os cientistas com um pouco de ética denunciaram como perigosamente imprevisível. | Open Subtitles | "بروتوماتر"، مادة متداعية والتي كل عالم أخلاقي في المجرة، يَشْجبها كمادةٍ بالغة الخطورة لا يمكن التكهُّن بها. |
todos os cientistas, engenheiros e generais tentam pôr o homem na Lua ou mandar Moscovo pelos ares. | Open Subtitles | كل عالم, مهندس بـ شكل عام.. يحاولون بإكتشاف طريقة لوضع الرجل في القمر |