"كل عملية" - Traduction Arabe en Portugais

    • de cada
        
    • Todas as operações
        
    • Todas as cirurgias
        
    Pelo que eu escutei, tu deixas a cidade depois de cada roubo. Open Subtitles سمعت انك بعد كل عملية سرقة تطير بعيداً عن المدينة ؟
    Ele fartou-se de atirar fora uma arma perfeitamente boa depois de cada serviço. Open Subtitles لقد مل من رمي المسدسات الجيدة بعد كل عملية
    Nós costumávamos fazer o mesmo, antes de cada serviço. Open Subtitles اعتدنا أن تفعل الشيء نفسه قبل كل عملية
    Todas as operações feitas... por estes caras estão documentadas. Open Subtitles كل عملية ينفذها هؤلاء الرجال موجودة في ملف
    Ontem, o Alex foi destacado para um caso com potencial para revelar todas as informações sobre Todas as operações do SVR nos EUA. Open Subtitles أنيط أليكس بالأمس بقضية يمكن أنْ تؤدي للكشف عن كل عملية ينفذها جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية في أمريكا
    - Todas as operações ficariam em risco. Open Subtitles هذا سيتسبب في كشف كل عملية
    Todas as cirurgias que fazem ficam no vosso registo, os sucessos e os fracassos. Open Subtitles كل عملية تقومون بها سوف تدخل في سجلكم، النجاح والخسائر.
    Todas as cirurgias que fizermos este ano pode acabar em avaliação oral. Open Subtitles أنت هيا. كل عملية نقوم بها هذا العام
    Preciso que escreva o local de cada entrega que fez. Open Subtitles أريد أن تقوم بتدوين ... موقع كل عملية نقل قمت بها
    Depois de cada uma das suas actividades, Os alemães fazem reféns. Open Subtitles بعد كل عملية, الألمان يأخذون الرهائن
    Gostava que me falasse de cada operação. Open Subtitles أريدكِ أن تعيدي علي مراحل كل عملية.
    Se virem as horas de cada modem individual, no final de cada passagem de nível de jogo. Open Subtitles في الوقت الذي تقومون بأستقبال مدخل "من كل موزع" وبنهاية كل عملية
    Todas as operações precisam de um plano de apoio, Anakin. Open Subtitles كل عملية تحتاج (لبدائل (اناكين
    Ele não me aborrece com pormenores de Todas as operações pequenas. Open Subtitles ... لم يزعجني (كولسون) بتفاصيل كل عملية صغيرة
    Existem riscos, como em Todas as cirurgias... Open Subtitles هناك مخاطر, كما يحصل مع كل عملية أعرف, لكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus