cada equipa fica com uma ideia que a outra equipa achou horrível. O desafio deles é torná-la numa coisa brilhante. | TED | وأصبح كل فريق معه فكرة ظن الفريق الآخر أنها مريعة، ومهمتهم هي تحويلها إلى شيء رائع. |
cada equipa tem um líder ou um diretor. Por vezes, são muito inteligentes, por vezes não. | TED | كل فريق له قائد أو مخرج؛ وهم في بعض الأحيان اذكياء، وفي بعض الأحيان ليسوا كذلك. |
Assim, cada equipa vai poder sentir a sua influência poderosa, por uma noite. | Open Subtitles | لذا، كل فريق سيكون قادر على المواجهة هالته القوية لليلة واحدة. |
Quero turnos de vigia contínuos à volta do acampamento, e escoltas para todas as equipas científicas em exploração. | Open Subtitles | أريدك على مدار الساعة تراقب المعسكرات وتحرس المعلومات فى كل فريق من العلماء يذهبون الى الغابة |
Aqui estão todas as equipas da esquadra com o número de casos resolvidos nos últimos 6 meses. | Open Subtitles | الآن , هنا كل فريق في القسم لديه رقم لعدد القضايا التي أغلقها في الستة أشهر المنصرمة |
Quatro bloqueadoras de cada equipa são colocadas em linha, na pista. | Open Subtitles | أربعة مدافعات مِن كل فريق موجودات على الخط. |
Depois, precisamos de tudo a dobrar, dois monitores de anestesia, duas máquinas cardiopulmonares, gente suficiente em cada equipa para tratar de ambos os bebés. | Open Subtitles | ومنثمسنحتاجلإثنينمنكل شيء, شاشتينلمراقبةالتخدير, ماكنتاللرئةوالقلب, ما يكفي من الأشخاص في كل فريق لتغطية كلا الطفلين. |
cada equipa deve ensaiar passo a passo os respectivos procedimentos e cada equipa tem de criar cenários para as piores situações possíveis. | Open Subtitles | كل فريق يجب أن يتدرب على دوره خطوةبخطوة, وكل فريق يجب أن يتصور السيناريوهات... الأسوء التي من الممكن أن تحدث... |
Dei um mapa a cada equipa, que vai levar a um obstáculo ao tesouro da vossa equipa. | Open Subtitles | سأعطي كل فريق خريطة , الذي سوف تقودك لـ العقبة لصدر مجموعاتكم |
cada equipa enfrenta um arsenal de presas afiadas. | Open Subtitles | يُواجه كل فريق ترسانةً من الأنياب الحادة |
cada equipa tem 6 minutos para apresentar e demonstrar, depois os juízes vão fazer perguntas. | Open Subtitles | حسناً, كل فريق سيحصل على 6 دقائق للعرض والعرض التجريبي وسيقوم الحكام بطرح الأسئلة |
Dou a uma pessoa de cada equipa as possíveis coordenadas do Vidente e dou à outra a identidade. | Open Subtitles | حسنٌ، سأعطي شخصاً من كل فريق إحداثيات المستبصر المُحتمل، وسأعطي الشخص الآخر هويته. |
cada equipa irá conduzir uma missão de oito partes com tarefas que valem entre 5 e 15 pontos de um total de 100 pontos. | Open Subtitles | كل فريق سيقوم بتولى مهمة تتكون من 8 وظائف يُقدروا بما بين 5 إلى 15 درجة لمجموع يساوى 100 درجة |
Assim que o fígado foi cortado ao meio, cada equipa iniciou a delicada tarefa de suturação. | Open Subtitles | وبمجرد أن تم شطر الكبد ، بدأ كل فريق مُهمة دقيقة للغاية لخياطة الجراحة |
Sabes, temos que ter pelo menos dois esquisitóides em cada equipa. | Open Subtitles | دائما ما يكون هناك شابان غريبان في كل فريق |
todas as equipas precisam de pessoas que saibam coisas, e essa pessoa sou eu. | Open Subtitles | يحتاج كل فريق الى شخص يعلم اشياء وهذا الشخص هو انا |
todas as equipas têm um espião e tu e só tu és o meu. | Open Subtitles | كل فريق لديه المسابقة، وكنت وفقط كنت الجرس بلدي. |
- todas as equipas da região fizeram o mesmo que nós. | Open Subtitles | كل فريق في المقاطعة فعل بالضبط ما فعلنا |
Cada grupo terá 3 minutos para mostrar ao juri exactamente o que valem. | Open Subtitles | كل فريق لديه ما يقرب من ثلاثة دقائق كي يري الحكام ما يُريدونه. |
Cada equipe deve levar a cabaça sobre a linha da outra equipa. | Open Subtitles | كل فريق عليه أن يحمل الكرة إلى خط الفريق المنافس |
Referes-te ao facto de eu não deixar que me montes na frente da equipa inteira de basquetebol depois de já teres agarrado às raparigas da claque? | Open Subtitles | هل تقصد لماذا لم أدعك تتحرش بي أمام كل فريق كرة السلة بعد مافعلتها مع نصف المشجعات؟ |
Se eu libertar todos os reféns vens para aqui com uma equipa da SWAT. | Open Subtitles | أعطيك كل الرهائن و تدخل إلي هنا و معك كل فريق القوة الضاربة :كلا. |
Pelo preço de um bom jantar, podes conseguir dominar toda a equipa de segurança. | Open Subtitles | بكلفة عشاء لطيف يمكنك أن تجعل كل فريق الأمن محاصرين |