E vingar-me-ei. Verá. Com todo o meu coração, senhor, digo-vos: | Open Subtitles | سأنتقم منه سترى من كل قلبي سيدي أقول لك |
Com todo o meu coração, juro que nenhum mal acontecerá... nem para nenhum dos vossos ente queridos, enquanto eu respirar. | Open Subtitles | من كل قلبي أقسم بأنه لن يلحق أي ضرر بكي أو بأي شخص تهتمين به يا عزيزتي طالما هناك نفس يتردد في صدري |
Nunca achei que fosse gostar de um bebé com todo o meu coração. | Open Subtitles | أعني, لم أعتقد يوماً بأني سأحب طفلاً من كل قلبي. |
Senhor, pesa-me de todo o coração ter-Vos ofendido. | Open Subtitles | أيها الرب أنا آسفة من كل قلبي إن أسأت إليك |
Eu quero que esta criança seja feliz com todo meu coração mas eu estou com medo. | Open Subtitles | أريد من كل قلبي أن يحيا هذا الطفل بسعادة لكنني خائفة |
Mas te havendo conhecido De todo coração | Open Subtitles | ولم أرك أو ألمسك" "لكن عرفتك من كل قلبي |
sinceramente, espero que escolha o caminho para a frente. | Open Subtitles | وأتمنى من كل قلبي أن تختار السبيل الأفضل. |
Senhor, eu quero ser um médico com todo o meu coração. | Open Subtitles | سيّدي، أنا أريد أن أصبح طبيباً من كل قلبي. |
Amei este homem com todo o meu coração e deixaste-me, seu sacana! | Open Subtitles | لقد حبيت هذا الرجل من كل قلبي وانت تركتني , ايها النذل الخسيس |
Mas já que tive de casar, posso ao menos usar a influência que agora tenho para favorecer a causa na qual acredito com todo o meu coração. | Open Subtitles | ولكن منذ توجب علي, فعلى الأقل سأستخدم ذلك التأثير الذي أملكه الأن لدعم القضية التي أؤمن بها من كل قلبي |
Posso ao menos usar a influência que agora tenho para favorecer a causa na qual acredito com todo o meu coração. | Open Subtitles | على الأقل سأستخدم ذلك التأثير الذي أملكه الأن لدعم القضية التي أؤمن بها من كل قلبي |
Amo-te com todo o meu coração e esse amor é a coisa mais preciosa que tenho. | Open Subtitles | أحبك من كل قلبي وهذا الحب هو أغلى ما أملك |
Toda a minha vida amei só uma mulher com todo o meu coração. | Open Subtitles | طوال حياتي, أحببت إمرأة واحدة فقط من كل قلبي |
A única mulher que alguma vez amei de todo o meu coração. | Open Subtitles | المرأه الوحيدة التي احببتها بحق من كل قلبي |
Esta próxima peça, compus eu própria para o meu pai, a quem dedico de todo o meu coração. | Open Subtitles | المقطوعة التالية أنا ألفتها بنفسي لأجل والدي, والتي أهديها له من كل قلبي. |
Desejo a ele, e a vocês, seu povo, felicidade e prosperidade, de todo o coração. | Open Subtitles | أتمنى له ولكم يا شعبه الكريم كلّ السعادة والازدهار من كل قلبي |
Acredito de todo o coração, que ela vai ajudar-vos. | Open Subtitles | وأعتقد من كل قلبي انها سوف تساعدك |
Querido, queria simplesmente ir, de todo meu coração. | Open Subtitles | عزيزي اتمنى فقط ان يمكننا ان ننهض ونذهب من كل قلبي |
Então, tirei-o da caixa e pu-lo na mesa, e rezei com todo meu coração | Open Subtitles | لذا أخرجته من الصندوق ووضعته على الطاولة ثم دعوتُ من كل قلبي |
E eu a amava, Lyssa. De todo coração. | Open Subtitles | وأحببتك ياليسا من كل قلبي |
Desejo sinceramente que rezeis por Sua Graça, o rei, e que ele possa viver longamente convosco com saúde e prosperidade. | Open Subtitles | أطلب منكم من كل قلبي أن تصلوا لسمو الملك وأن يعيش طويلا معكم في صحة وإزدهار |
Nada tenho contra Sua Majestade, que amo com todo o meu ser. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي |
E com toda a minha alma desejo que a mulher lhe faça a vida negra. | Open Subtitles | وأتمني من كل قلبي أن تقوم تسبب له الطاعون وتدمر قلبه |