"كل كاميرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • todas as câmaras
        
    • as câmaras de
        
    Eu só tinha de aceder a todas as câmaras de segurança. Open Subtitles كانت مهمتى فقط الدخول للمراقبه عن طريق كل كاميرات الامن
    Estou a analisar todas as câmaras de trânsito da cidade. Open Subtitles إنني أمسح كل كاميرات المرور بالمدينة -لم أتوصل لشيء
    A Sra. Enomis exige a sua privacidade, por isso desligue todas as câmaras de vigilância. Open Subtitles السيدة اينومس تريد الخصوصية لذلك انت سوف تطفيء كل كاميرات المراقبة
    Certo. Preparem-se para desligar todas as câmaras de segurança que estejam a cobrir a mesa central e os elevadores. Open Subtitles حسناً، استعدي حتى يتم القضاء على كل كاميرات المراقبة
    Hackeei as câmaras de trânsito da minha cidade numa aposta. Open Subtitles اخترقت كل كاميرات المرور في مديتي خلال تحدي جسارة.
    Nem todas as câmaras de vigilância estão equipadas com visão noturna, e desde que o sol se pôs, estou a perder muitas vistas. Open Subtitles ليست كل كاميرات المراقبة مجهزة للرؤية الليلية وبغياب الشمس أفقد الكثير من المشاهد
    Quero que tires a cassete de todas as câmaras de vigilância da zona, também das nossas câmaras, as câmaras das caixas de multibanco, tudo nesta zona. Open Subtitles حسنا، أريد منكِ أن تأتي بالأشرطة من كل كاميرات المراقبة في المنطقة بالإضافة إلى كاميراتنا، وكاميرات أجهزة الصراف الآلي
    Então, procurei através de todas as câmaras de transito num raio de 3 quilómetros perto da hora da explosão, mas não consegui nada. Open Subtitles فبحثت من خلال كل كاميرات المرور خلال مدى ميلين حول وقت الانفجارر لكن لم أصل لشيء
    Retirámos todas as câmaras da vossa casa, certo? Open Subtitles لقد حصلنا علي التصوير من كل كاميرات منزلكم,صحيح؟ كل الكاميرات التي أخبرني بشأنها
    todas as câmaras de segurança estão desactivadas durante o retiro. Open Subtitles يتم تعطيل كل كاميرات المراقبة طوال مدة الندوة.
    Obtenha acesso a todas as câmaras de vigilância. Open Subtitles فقط تأكد من الاستفادة من كل كاميرات المراقبة ، حسنا؟
    Vais ter de desviar todas as câmaras de segurança. Open Subtitles لذا فيجب أن تتفادي كل كاميرات المراقبة
    todas as câmaras de trânsito estavam desligadas nessa noite. Open Subtitles كل كاميرات المرور كانت مغلقة هذه الليلة
    Aqui é a central de todas as câmaras de segurança. Open Subtitles كل كاميرات الأمن تغذي هذه الغرفة
    - Vigio todas as câmaras de CTV, das caixas electrónicas e da segurança. Open Subtitles أمامي كل كاميرات المراقبة... الكاميرات الأمنية وكاميرات الصرافات الآلية
    Procuramos em todas as câmaras de trânsito disponíveis em redor da cena do crime e apenas encontrámos um carro com rodas irregulares por ter um motor-central. Open Subtitles حسنا لقد قمت بتنقيح كل كاميرات المرور المتاحة حول مسرح الجريمة ولم يكن بمقدورنا سواء اكتشاف سيارة واحد بعجلات متداخلة بنفس المواصفات
    todas as câmaras se segurança estão "online". Open Subtitles كل كاميرات المراقبة متصلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus