Escute. tudo o que precisa é de boa comida, um bule de chá, de parar de falar e... | Open Subtitles | كل ماتحتاجه وجبة جيدة , وكوب شاي والتوقف عن الكلام و.. |
Isso, mais a sua arma, que deixaremos na bagageira do Damon, é tudo o que precisa para arruinar a história deles. | Open Subtitles | بالإضافة الى وجود مسدسك في صندوق سيارة تيم هذا كل ماتحتاجه لكي تفند قصتهم |
tudo o que precisa está neste documento. | Open Subtitles | كل ماتحتاجه موجود في ذلك الملف |
Sim, mas tudo o que precisas é de uma câmara de filmar e um par de tesouras. | Open Subtitles | نعم ، ولكن كل ماتحتاجه . هو آلة تصوير ومقصين |
tudo o que precisas é uma pessoa, um paciente para mudar a tua vida para sempre. | Open Subtitles | كل ماتحتاجه شخص واحد، مريض واحد، لتغيير حياتك للأبد. |
E tudo o que é preciso é um casaco leve. | Open Subtitles | كل ماتحتاجه ستره خفيفه |
O que quer que precise, eu trato disso. Que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | لاتوجد مشاكل بعد الآن كل ماتحتاجه أنا الرجل المناسب لك ماذا تفعل هنا؟ |
Não, a minha mãe tem tudo o que precisa no lar. | Open Subtitles | كلا، امي اخذت كل ماتحتاجه معها |
É tudo o que precisa. | Open Subtitles | هذا كل ماتحتاجه |
tudo o que precisa fazer é senti-lo! | Open Subtitles | كل ماتحتاجه هو ان تحس ذلك |
Ele terá tudo o que precisa para o seu disfarce. | Open Subtitles | سيحضر معه كل ماتحتاجه لغطائك |
Porque tudo o que precisas na vida são os teus melhores amigos. | Open Subtitles | -لأنك كل ماتحتاجه في الحياة .. وهو صديقك المفضل |
Tens tudo o que precisas para duas vidas. | Open Subtitles | كل ماتحتاجه لتعيش عمرين |
Tens tudo o que precisas para o almoço? | Open Subtitles | هل لديك كل ماتحتاجه للغداء |
E tudo o que é preciso é um casaco leve. | Open Subtitles | كل ماتحتاجه ستره خفيفه |
Então, a não ser que precise de mais alguma coisa, gostava de ir dormir agora. | Open Subtitles | اذن هذا كل ماتحتاجه اريد ان انام الآن |