"كل ما أحتاج معرفته" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só preciso de saber
        
    • tudo o que preciso saber
        
    • Tudo o que preciso de saber
        
    • tudo o que precisava de saber
        
    Só preciso de saber que o relógio está em contagem decrescente e que este computador precisa de ser reparado. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته هو أن هذا العداد يعد تنازلياً لشيئ و هذا الحاسوب يجب أن يتم تصليحه
    - Só preciso de saber isso. Open Subtitles -هذا كل ما أحتاج معرفته
    Só preciso de saber uma coisa. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته هو...
    É tudo o que preciso saber. Open Subtitles هذا كل ما أحتاج معرفته
    tudo o que preciso saber é o nome. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته هو الاسم
    Tudo o que preciso de saber é que ela não era minha filha. Open Subtitles كل ما أحتاج معرفته أنها لم تكن إبنتى
    Penso que sei Tudo o que preciso de saber. Open Subtitles أعتقد أنى أعرف كل ما أحتاج معرفته
    Acabaste de me ensinar tudo o que precisava de saber. Open Subtitles لماذا ؟ لقد علمتني لتوك كل ما أحتاج معرفته
    Acho que pesquisei no Google tudo o que precisava de saber. Open Subtitles أظنني بحثت عن كل ما أحتاج معرفته.
    É Tudo o que preciso de saber. Open Subtitles هذا كل ما أحتاج معرفته
    É Tudo o que preciso de saber. Open Subtitles هذا كل ما أحتاج معرفته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus