Só sei que o Sam estava obcecado em sair da prisão, e isso só tem um motivo: | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان تهور سام في الخروج من السجن يمكن ان يكون لسبب وحيد |
Só sei que aquele é o Edmund. A Diane está fechada no quarto. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان ادموند وديانا كانا في غرفه النوم |
Só sei que a atmosfera do outro lado da cortina de energia não possibilitará a vida tal como a conhecemos. | Open Subtitles | - كل ما اعرفه ان الجو على الجانب الآخر لستار الطاقة - - لا يدعم الحياة التي نعرفها |
Tudo o que sei, é que a minha filha está lá em baixo. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان أبنتي هناك،وهيا ليست بخير |
Tudo o que sei é que um beijo dela fez-me sentir melhor do que já me senti na minha vida inteira. | Open Subtitles | ..كل ما اعرفه ان قبله واحدة منها شعرت بعدها بشيء لم يسبق ..لي تجربته من قبل |
Tudo o que sei é que o Seeker precisa da sua Confessora. | Open Subtitles | و كل ما اعرفه ان الباحث .يحتاج الي مؤمنه |
Só sei que nos últimos seis anos, tem havido mais actos de terrorismo no mundo, que nos 20 anos anteriores. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان السنوات الست الماضية كان هناك الكثير من الاحداث الارهابية على مستوى العالم |
Só sei que os donos, foram embora há muito tempo. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان ملاكه قد تركوه منذ زمن بعيد |
Só sei que tudo o que fiz foi por ela e pelos miúdos. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان كل ما قمت به فعلته من اجلها ومن اجل الاطفال |
Só sei que há uma voz qualquer no outro lado da linha que está louca e por quem sou, de repente, responsável! | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان هناك صوت في الجانب الاخر من الخط.. ذلك جنون لعين,و فجاة انا المسؤول عنه. |
Só sei que o nome é Samuel Rankin. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان اسمه صمويل رانكين |
- Só sei que ele fez a minha mãe comprar papel higiénico de quatro folhas. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان لديه والدتي |
Só sei que foi aqui, em Brakebills, há cinco anos. | Open Subtitles | (كل ما اعرفه ان الامر حدث هنا فى (بريكبيلز منذ خمس سنوات |
Tudo o que sei é que tenho um pai de Rindge que quer ter a filha de volta. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان هناك والد فى مدينة ريندج يود استرجاع ابنته مجددا. |
Tudo o que sei é que o técnico escolhe a programação a partir de hoje. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان مدربنا سيختار التشكيلة الاساسية اليوم |
Tudo o que sei é que a Profecia não pode ser evitada. | Open Subtitles | .كل ما اعرفه ان النبؤه لا يمكن تجنبها |
Tudo o que sei é que o meu pai queria que a encontrasse. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ... . ان ابي يريدني ان اجد هذه |
Tudo o que sei é que este Alec nunca me deu razões para acreditar que se ia voltar contra nós. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان هذا الـ(اليك) لم يعطني اي سبب ابداً إنه لن يكون متواجداً من اجلنا |