Mas mesmo com todos os teus problemas, só tu consegues ser. | Open Subtitles | ولكن حتى مع كل ما تبذلونه من القرف، كنت الوحيد الذي هو. |
Ei, companheiro, onde estão todos os teus amigos? | Open Subtitles | مهلا، الأصدقاء، أين هي كل ما تبذلونه من الزملاء؟ |
- Então fazes essa pesquisa com todos os teus doentes? | Open Subtitles | أوه، أن تفعل ذلك تفعله هذه المسح مع كل ما تبذلونه من المرضى؟ |
Senta-te e caminha Atira todo o teu peso sobre mim. | Open Subtitles | الجلوس والمشي، كل ما تبذلونه من الوزن مرة أخرى في وجهي. |
E se fores ter com ele, todo o teu sofrimento vai acabar agora. | Open Subtitles | وإذا كنت أذهب إليه، كل ما تبذلونه من المعاناة ستنتهي الآن. |
Quando ele te olha, todas as tuas presunções e medos desaparecem. | Open Subtitles | عندما ينظر إليك كل ما تبذلونه من الذرائع والخوف يتلاشى |
Conheço todos os seus nomes falsos. | Open Subtitles | أو خوان رودريجيز. وأنا أعلم كل ما تبذلونه من الأسماء المستعارة. |
Este tipo, todos os teus homens, eles devem manter-se afastados. | Open Subtitles | هذا الرجل، كل ما تبذلونه من الرجال انه يجب ان يبقى بعيدا |
Não gastes já todos os teus nervos. | Open Subtitles | لا تضيعوا كل ما تبذلونه من الذعر الآن. |
todos os teus fantásticos brinquedos. | Open Subtitles | كل ما تبذلونه من الألعاب الرائعة. |
Havia uma convenção louca de Snowboard na cidade e pensei logo em dar uma festa, para ficares bêbeda e esqueceres todos os teus problemas. | Open Subtitles | كان هناك مجنون مؤتمر الجليد في المدينة. ويبدو مثاليا عن الحزب. أردت أن تجعلك في حالة سكر وإذا كان كل ما تبذلونه من probemen بعيدا. |
Quero o divórcio e todo o teu dinheiro imaginário. | Open Subtitles | أنا طلق لك وأخذ كل ما تبذلونه من المال وهمي. |
Avalon, eles levaram todo o teu dinheiro, boneca. | Open Subtitles | - أفالون، أخذوا كل ما تبذلونه من المال، دمية. |
Relaxa. Parece que queres arrancar... a cabeça de todas as tuas barbies. | Open Subtitles | الاسترخاء، يبدو وكأنك تريد مزق رؤوس قبالة كل ما تبذلونه من دمى باربي. |
Não sei que diabo fizeste com todas as tuas asneiras, Brian, mas de alguma maneira a minha máquina do tempo parece ter invertido a direcção do tempo. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا بحق الجحيم هل مع كل ما تبذلونه من العبث، بريان، ولكن ما يبدو الجهاز الخاص بي |
Fui-me tornando imune a todos os seus brinquedos. | Open Subtitles | لقد كبرت في مأمن من كل ما تبذلونه من ألعاب |
Neste momento em que todos os seus erros colidem num inferno feroz, te ensinando a lição de sua vida. | Open Subtitles | عندما تحطم كل ما تبذلونه من الأخطاء، وأنت تعلم أخيرا درسا. |