"كل ما تحتاج إليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo o que precisas
        
    • Só precisa
        
    • Tudo o que precisa
        
    Só queríamos ter a certeza que tens Tudo o que precisas... para condenar esses sacanas. Open Subtitles ونريد التاكد انه لديك كل ما تحتاج إليه لإقناع هؤلاء الأوغاد
    Tu tens de cavar mais fundo e vais encontrar Tudo o que precisas. Open Subtitles يا ذا الفك الكبير، ابحث بشكل أعمق وستجد كل ما تحتاج إليه
    Tudo o que precisas é de um cabelo falso e um monte de Hobbits pendurados em ti. Open Subtitles كل ما تحتاج إليه هو شعر مزيف و بعض المتملقين يتسكعون معك
    Só precisa dos outros nove membros do Subcomité. Open Subtitles كل ما تحتاج إليه هم الأعضاء التسعة الآخرون من اللجنة الفرعية
    Não precisa do Whit. Só precisa da Meta para abrir o cofre. Open Subtitles كل ما تحتاج إليه هو "ميتا" لتفتح خزينه مكتب "إلس"
    Tudo o que precisa é de estratégia. Open Subtitles كل ما تحتاج إليه هو استراتيجية
    Você lhe ensinará Tudo o que precisa saber. Open Subtitles سوف تعلمها كل ما تحتاج إليه
    Foi a única vitória na história dos Generals, mas é Tudo o que precisas. Open Subtitles لقد كان الفوز الوحيد في تاريخ "الجنرالات" لكن هذا هو كل ما تحتاج إليه أنت
    Espero que encontres Tudo o que precisas. Open Subtitles آمل أنك وجدت كل ما تحتاج إليه
    Só precisa de ter uma estratégia. Open Subtitles كل ما تحتاج إليه هو استراتيجية
    Tem Tudo o que precisa. Foi-lhe enviada a ligação Pastebin. Open Subtitles لديك كل ما تحتاج إليه تم إرسال رابط الـ(باستبين) لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus