"كل ما تريدينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que quiseres
        
    • o que queres
        
    • o que precisas
        
    o que quiseres. Tenho os contactos certos. Open Subtitles كل ما تريدينه ,لدي الكثير من المعارف لذلك
    Virei fazer o que quiseres, querida. Com chuva, saraiva ou neve este carteiro entregará sempre a correspondência. Open Subtitles وسأفعل كل ما تريدينه عزيزتي هل كان هناك مطر أو برد أو ثلج
    Farei o que quiseres, mas ele disse que tu fazes muito isto. Open Subtitles سأفعل كل ما تريدينه, ولكنه قال إنكِ تفعلين هذا دائماً
    Sabe, a desejar sair, quando o que queres fazer é dormir. Open Subtitles تريدين الذهاب إلى الخارج بينما كل ما تريدينه هو النوم
    Tudo o que precisas é de uma gotinha para desencadear o seu poder. Open Subtitles كل ما تريدينه فقط نقطه؟ نقطه صغيره لتطلق قوتها
    Sem mencionar a generosidade, podes ter tudo o que quiseres. Open Subtitles دون ذكر مدى سخاء العائلة يمكنك الحصول على كل ما تريدينه
    - Detestava que não levasses. Leva o que quiseres, a sério. Open Subtitles خذي كل ما تريدينه وأنا جادّة في ذلك
    Tu podes ter o que quiseres... excepto a mim. Open Subtitles يمكنك الحصول على كل ما تريدينه..
    Podes ter o que quiseres. Open Subtitles يمكنكِ الحصول على كل ما تريدينه.
    Faço tudo o que quiseres. Open Subtitles سأفعل كل ما تريدينه
    Farei o que quiseres. Open Subtitles سأفعل كل ما تريدينه
    Podes fazer o que quiseres. Open Subtitles تستطيعين فعل كل ما تريدينه
    Podes tirar tudo o que quiseres. Open Subtitles -أجل يمكنك نزع كل ما تريدينه
    Eu sei que o que queres é proteger-nos, proteger-me a mim, mas o que estás a pensar fazer amanhã em relação a isso, acho que é um grave erro e estou a pedir-te uma vez mais para que reconsideres, por favor. Open Subtitles أعلم أن كل ما تريدينه هو حمايتنا وحمايتي ولكن ما تنوين فعله غداً لإنهاء الأمر
    Sei que vais conseguir tudo o que queres. Open Subtitles متأكدة من أنك ستحصلين على كل ما تريدينه
    Se calhar o que precisas agora é um amigo. Open Subtitles وربما كل ما تريدينه الان هو صديق
    É tudo o que precisas saber. Open Subtitles هذا كل ما تريدينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus