"كل ما تقوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo o que disser
        
    • tudo o que diz
        
    • Tudo o que dizes
        
    • Tudo que disseres
        
    • tudo o que disseres
        
    Verificamos Tudo o que disser com os arquivos e as provas. Open Subtitles نتحقق من كل ما تقوله من الادلة الجنائية و السجلات
    Tem o direito de se manter em silêncio. Tudo o que disser poderá e será utilizado contra si. Open Subtitles يحق لك الالتزام بالصمت، كل ما تقوله قد يستعمل ضدك
    Tudo o que disser pode e será usado contra si em tribunal. Open Subtitles كل ما تقوله قد و سيستخدم ضدّك في المحكمة
    tudo o que diz pode ser verdade. Que mais? Open Subtitles كل ما تقوله من الممكن أن يكون حقيقى وماذا أيضاً ؟
    Presumindo que Tudo o que dizes seja verdade, como é que o biologicamente superior Homo novus irá trabalhar, amanhã? Open Subtitles حسنا على افتراض أن كل ما تقوله صحيح كيف سيذهب هذا "الإنسان المتطور" جينيا
    Tudo que disseres aqui é completamente confidencial. Open Subtitles كل ما تقوله هنا سري
    Olha, quero que saibas que tudo o que disseres fica entre nós. Open Subtitles أنظر، أنا أريدك أن تعرف كل ما تقوله فهو بيننا
    Tudo o que disser pode e será usado contra si em tribunal. Open Subtitles كل ما تقوله قد و سيستخدم ضدك في المحاكمه
    Se abrir mão desses direito, Tudo o que disser... poderá e será usado contra você. Open Subtitles و إذا تخليت عن حقك هذا فإن كل ما تقوله... قد يؤخذ ضدك
    Tudo o que disser poderá serenado contra si em tribunal. Open Subtitles كل ما تقوله قد يستعمل ضدك فى المحكمة
    Sim, Tudo o que disser aqui está completamente protegido. Open Subtitles أجل، كل ما تقوله هنا محمي بالكامل
    Tudo o que disser pode e será usado contra si em tribunal. Open Subtitles كل ما تقوله يمكن و وسوف تستخدم ضدك في محكمة قانونية .
    Tudo o que disser pode e será usado contra si em tribunal. Open Subtitles كل ما تقوله قد يستخدم ضدك في المحكمة
    Tudo o que disser fica entre nós e Deus. Open Subtitles "كل ما تقوله سيبقى بيننا وبين الربّ"
    Odeio tudo o que diz, mas não o suficiente para o matar. Open Subtitles أكره كل ما تقوله لكن ليس بما فيه الكفاية لأن اقتلك من اجله
    tudo o que diz é que você concede o direito à escola para montar uma produção de sua peça. Open Subtitles كل ما تقوله أنك تمنح المدرسة الحق في إنتاج مسرحيتك
    Mas tudo o que diz é: Open Subtitles لكن كل ما تقوله هو:
    Tudo o que dizes parece perfeitamente razoável. Open Subtitles كل ما تقوله أصوات معقول تماما.
    É Tudo o que dizes desde há semanas. Open Subtitles هذا كل ما تقوله لأسابيع
    Tudo que disseres aqui é completamente confidencial. Open Subtitles كل ما تقوله هنا سري
    tudo o que disseres ou fizeres, pode e vai ser usado contra ti em tribunal. Open Subtitles كل ما تقوله أو تفعله سوف يستعمل ضدك في المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus