"كل ما سمعته" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo o que ouvi
        
    • Só ouço
        
    • Tudo o que eu ouvi
        
    • tudo que eu ouvi
        
    • tudo o que ouviste
        
    Mas Tudo o que ouvi foram subtilezas legais e especulações. Open Subtitles لكن كل ما سمعته هو كثير من الكلمات القانونية المخادعة والتبرير
    Eu disse "alô" mas Tudo o que ouvi foi silêncio e depois um click. Open Subtitles قلت مرحبا ، ولكن كل ما سمعته كان الصمت ونقرة
    Tudo o que ouvi foi não, não, não, não. Open Subtitles كل ما سمعته كان، لا، لا، لا، لا
    Só ouço, blá, blá, blá, Japão, blá, blá, blá. Open Subtitles كل ما سمعته هو بلاه بلاه اليابان بلاه بلاه
    Tudo o que eu ouvi é que ele vai estar tão ocupado... Que tipo de festa está pensando? Open Subtitles كل ما سمعته أنه سيكون منشغلاً جداً مع أمه ليكترث بما سنفعله
    Porque tudo que eu ouvi foi o deus de diversao e comportamento irresponsavel esta de volta. Open Subtitles لإن كل ما سمعته كان أن إله الفرح و عدم المسؤولية قد عاد
    Quero que esqueças tudo o que ouviste... sobre suporte de peito funcional. Open Subtitles أريدك أن تنسي كل ما سمعته عن حمالات الصدر العملية
    Depois de Tudo o que ouvi... não faço ideia do que faria ou deixaria de fazer. Open Subtitles بعد كل ما سمعته بالداخل هناك. لا فكرة لدي عما يمكنكِ و لا يمكنكِ فعله.
    Tudo o que ouvi é que ela vai para algures chamado Smyrna, e parece que o Alan foi raptado. Open Subtitles كل ما سمعته انها متجهه الى مكان يسمى سميرنا ويبدوا ان الين تما اختطافه
    - Desculpe, foi Tudo o que ouvi. Open Subtitles متأسف يا سيدتي، هذا كل ما سمعته
    Tudo o que ouvi foi "oh, não" Open Subtitles كل ما سمعته كان اوه أولا لا ثم الكثير
    Não sei, Tudo o que ouvi é que ela amava esta equipa. Open Subtitles لا، كل ما سمعته هو أنها أحبّت الفريق
    Depois de Tudo o que ouvi dizer dos Winchester, confesso que estou desiludida. Open Subtitles أقسم . . بعد كل ما سمعته , (عنكم يا عائلة (وينشستر
    Tudo o que ouvi é que deves morrer em L.A. Open Subtitles كل ما سمعته هو أنه يفترض بك أن تموت في (لوس انجليس)
    Tudo o que ouvi é que está de cabeça quente. Open Subtitles كل ما سمعته هو أنه طفل متهور
    Só ouço: "Blá, blá, ciência, palavra cara." Open Subtitles كل ما سمعته هو، ثرثرة، ثرثرة، ثرثرة، علميات، ثرثرة، كلمة كبيرة.
    - Tudo o que eu ouvi foi como o pai e a mãe ficaram arrasados pelo Holden. Open Subtitles كل ما سمعته عن كيفية تدمير تدميرك وأمي كان بخصوص هولدن
    Tudo o que eu ouvi são mais nomes de actores que ainda não mataste. Open Subtitles كل ما سمعته أسماء ممثلين عليك قتلهم
    Tudo o que eu ouvi é "porcaria" não publicável. Open Subtitles كل ما سمعته للآن غير صالح للنشر
    - Isso é tudo que eu ouvi. Open Subtitles -هذا هو كل ما سمعته
    Ela é real mas nem tudo o que ouviste é verdade. Open Subtitles إنها حقيقية ولكن ليس كل ما سمعته صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus