"كل ما علينا القيام به" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo que temos que fazer
        
    • Tudo o que temos de fazer
        
    Tudo que temos que fazer agora é iniciar a seqüência. Open Subtitles كل ما علينا القيام به الآن هو البدء في التسلسل
    Tudo que temos que fazer é ir à Administração e apresentar queixa. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو الذهاب إلى الإدارة ووضع شكوى رسمية
    Tudo que temos que fazer é aparecer com um novo guião. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو القدوم بلكمة جديدة
    Então Tudo o que temos de fazer é combiná-lo com um dos suspeitos. Open Subtitles وهذا يعني أن كل ما علينا القيام به مطابقته لأحد المشتبه بهم
    Tudo o que temos de fazer é esgueirar-nos para dentro da cidade... entrar na Grande Antena, usá-la para encontrar a minha mamã... e depois esgueirar-nos para fora. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو التسلل إلى داخل المدينة ندخل إلى الهوائي العظيم ونستخدمه لإيجاد أمي وبعدها نتسلل خارجين مجدداً، أترى؟
    Agora Tudo o que temos de fazer é trazer o Barker em segurança. Open Subtitles الآن كل ما علينا القيام به جلب ( باركر ) بسلامة
    Tudo que temos que fazer... Open Subtitles ربما هناك فرصة. كل ما علينا القيام به..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus