"كل ما قالته" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo o que ela disse
        
    • tudo o que a
        
    • Só disse que
        
    Isso foi Tudo o que ela disse. Põe a mão debaixo da cabeça. Open Subtitles هذا كل ما قالته ضع يدّك على فخدك
    Tudo o que ela disse das duas mortes foi confirmado. Open Subtitles كل ما قالته الفتاه عن موت "كالاهان" و فيرهيك" تاكد اليس كذلك؟"
    Isso foi Tudo o que ela disse, eles estão num acampamento? Open Subtitles هذا كل ما قالته أهم في المخيمات؟
    tudo o que a minha mãe disse foi que eu parecia uma galdéria. Open Subtitles وبالطبع, كل ما قالته أمي أنني بدوت كالساقطة هناك
    E eu fui procurar os meus pais e tudo o que a minha mãe disse foi que eu parecia uma galdéria. Open Subtitles وذهبت باحثة عن والديّ وبالطبع, كل ما قالته أمي أنني بدوت كالساقطة هناك
    Sim, quando a policia a interrogou a esse respeito,... Só disse que fazia parte do "Desígnio". Open Subtitles نعم وعندما الشرطة استجوبتها كل ما قالته إنها كانت جزء من التصميم
    Mas entre Tudo o que ela disse, disse que... que o meu pai me amava. Open Subtitles ولكن بالرغم من كل ما قالته قالتلي... بأن أبي أحبني.
    Disparate. Tudo o que ela disse é real. Open Subtitles ومع ذلك، كل ما قالته كان حقيقي
    Tudo o que ela disse para fazer era distrair-vos. Open Subtitles كل ما قالته أنه علي أن أشتتكم
    Foi Tudo o que ela disse por $60 à hora? Open Subtitles هذا كل ما قالته من أجل 60$ للساعة؟
    Foi mesmo Tudo o que ela disse. Open Subtitles هذا حقًا كل ما قالته.
    Tudo o que ela disse é verdade. Open Subtitles كل ما قالته صحيح.
    Tudo o que ela disse é mentira. Open Subtitles كل ما قالته هو كذبه
    Olá, tudo o que a Sloane te disse sobre a Rachel é verdade. Open Subtitles تبين أن كل ما قالته سلون عن رايتشل صحيح
    Por exemplo, tudo o que a senhora das flores acabou de dizer não deve ser mostrado nem se deve falar disso. Open Subtitles على سبيل المثال ...بأن كل ما قالته سيدة الورود للتو لا يمكن إظهاره
    tudo o que a Hannah disse nas cassetes é verdade. Open Subtitles كل ما قالته هانا على الأشرطة حقيقي
    A Rachel Só disse que era uma espécie de cabana. Open Subtitles كل ما قالته (رايتشل) عنه أنه نوعاً ما كاستراحة
    Só disse que precisava de algum tempo. Open Subtitles كل ما قالته أنها تحتاج بعض الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus