Tudo o que tiveste que fazer, foi acender um fósforo. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله,هو اشعال عود من الكبريت |
No qual o deus Apófis, regressado das profundezas do Inferno, governará Tudo o que antes era partilhado pelos goa'uid. | Open Subtitles | التى يعود فيها ربهم أبوفيس من أعماق العالم السفلى ليسيطر على كل ما كان يسيطر عليه الجواؤلد |
O Sr. Kinsey estava a ser Tudo o que podia ser. | Open Subtitles | السيد كينزي كان يجري كل ما كان يمكن أن يكون. |
Ele só sabe que estava bêbado e que eu não morri. | Open Subtitles | , كل ما كان يعرفه هو أنه كان ثملاً و أني لست ميتة |
- Só tinhas de pedir. Uma pessoa muito esperta disse-me isso uma vez. | Open Subtitles | كل ما كان عليكِ فعله هو أن تطلبي واحد من أذكى الناس |
Claro que, na altura, só tinha o patinho de borracha para brincar. | Open Subtitles | بالطبع وقتها كل ما كان يمكنني اللعب به هي بطتي المطاطية |
Tudo o que elas deviam ter feito era deixar o bebé no quartel dos bombeiros ou no hospital. | Open Subtitles | كل ما كان على هؤلاء الفتيات فعله هو وضع هذا الطفل في وحدة إطفاء أو مستشفى |
Tudo o que tinha de fazer era dar os nomes dos vendedores. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو أن أعطيهم اسم اء التجار |
Tudo o que todos queriam era resultados, e nós apresentávamo-los. | Open Subtitles | كل ما كان يريده الجميع هو النتائج وكنا نوصلها |
Sabe, Tudo o que ele tinha de fazer era parar de me procurar e agora não estaria nesta confusão. | Open Subtitles | أتعلمين , كل ما كان عليه فعله هو التوقف عن مطاردتي و ما كنتِ لتتورطي بهذا الأمر |
- Tudo o que ouviria seria madeira a ser lixada. | Open Subtitles | كل ما كان سيسمعه هو صوت صقل الخشب بالرمل. |
Tudo o que podia ter exonerado o meu pai, estava no avião. | Open Subtitles | كل ما كان بإمكانه تبرئة أبي كان على متن تلك الطائرة |
Tudo o que tinhas de fazer era dizer a verdade. | Open Subtitles | لكن كل ما كان عليك فعله كان قول الحقيقة. |
Tudo o que tinhas de fazer era afastar-te por um dia. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله هو ترك الأمر ليوم واحد. |
Mas Tudo o que me ofendia, eu arranjava uma justificação quase imediata. | Open Subtitles | ولكنى كُنت أُحلّل كل ما كان يسوءنى بشكل عقلانى فى الحال. |
Ele só pensava no trabalho e nas férias radicais. | Open Subtitles | كل ما كان يهتّم به كان العمل وعطلاته |
Ele só tinha um colchão manchado e um lençol esfarrapado. | Open Subtitles | كل ما كان عنده ملطخ والفراش المهترئ لا أنت تتحدث عن غرفتي |
Sabes, Ele só precisava da notícia do roubo, não da Mona Lisa. | Open Subtitles | كما ترون , كل ما كان يحتاجه هو خبر السرقة و ليست لوحة الموناليزا |
Só tinhas de manter a promessa e não conseguiste. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله هو الحفاظ على كلمتك و لم تستطع القيام بذلك |
Tu vais morrer e Só tinhas que me dizer o que o teu pai te deu. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
só tinha que dizer à Sandy que a amava, de vez em quando. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو أن أخبر ساندي بأني أحبها من وقت لآخر |
E só teve de matar alguém para isso. | Open Subtitles | و كل ما كان عليك فعله هو أن تقتل لتحقق هذا |