"كل ما لدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo o que tenho
        
    • Só tenho
        
    • tudo que tenho
        
    • Aposto tudo
        
    • tudo o que eu tenho
        
    Toma 40 dólares. É tudo o que tenho, e aqui tens as chaves do meu carro. Open Subtitles هنا 40 دولار , هذا كل ما لدى لكن هذة مفاتيح السيارة
    Tens razão. Essas crianças são tudo o que tenho neste mundo. Open Subtitles أنتي على حق، فهؤلاء الأطفال هم كل ما لدى في هذا العالم
    Olhe, tudo o que tenho aí é um portátil e um disco rígido externo. Open Subtitles أنظر ، كل ما لدى فيها هو هو حاسوب متنقل وقرص صلب خارجى
    Só tenho esta família. E esta família não funciona sem ele. Open Subtitles كل ما لدى هى هذة العائلة وهى لا تعمل بدونه.
    Mas tudo que tenho és tu, e pessoas em quem não posso confiar. Open Subtitles و لكنكم كل ما لدى و أنتم قوم لا يمكن الأعتماد عليهم
    Quarenta milhões e quinhentos mil dólares. Aposto tudo. Open Subtitles أربعون مليوناً و خمسمائة ألف, كل ما لدى.
    Ela ficou com tudo. tudo o que eu tenho, David! Open Subtitles انها تاخذ كل شئ كل ما لدى ديفد
    Esse dinheiro é tudo o que tenho para negociar com o governo. Open Subtitles هذا المال هو كل ما لدى للتفاوض مع الحكومه رجاء
    Vamos, Abby, és tudo o que tenho. Open Subtitles وقد شعرت بانتهاك خصوصياتى هيا آبى,انتى كل ما لدى
    Bem, isso confere com tudo o que tenho, então o "T" está a ser cortado. Open Subtitles حسنا,هذا يتطابق مع كل ما لدى اذا لقد قمت بالتدقيق
    Não admito isto a muitas pessoas, mas este trabalho é tudo o que tenho. Open Subtitles و أنا لن أعترف بهذا للكثير من الناس لكن الوظيفة هى كل ما لدى
    - 275. É tudo o que tenho a dizer. Open Subtitles وهذا كل ما لدى بخصوص الموضوع الآن
    - É tudo o que tenho... - Não era seu para o vender! Open Subtitles هذا هو كل ما لدى - إنها لم تكن ملكك لتبيعها -
    - Só tenho vagas para o verão. Trabalho duro. Open Subtitles كل ما لدى هو قذارات الصيف للعمال الكادحين
    Não. Bom, Só tenho uma obscura mitologia da Terra que indica que Osíris se escondeu lá de Seth. Open Subtitles لا كل ما لدى هو الأساطير الأرضية القديمة
    Só tenho esse terreno e sei que é uma merda, está bem? Open Subtitles كل ما لدى هو قطعه الارض تلك, وانا اعرف انها بدون اى قيمه, حسنا؟
    Estou sozinha, és tudo que tenho. Open Subtitles انا وحيدة, انت كل ما لدى
    Sua vida é tudo que tenho para negociar. Open Subtitles حياتك هى كل ما لدى للمساومة
    Pernod é tudo que tenho para oferecer. Open Subtitles برنو" كل ما لدى لأقدمه"
    Aposto tudo. Open Subtitles كل ما لدى.
    tudo o que eu tenho é o meu bairro. Open Subtitles كل ما لدى هو ذلك الحىّ
    tudo o que eu tenho é por causa do futebol. Open Subtitles كل ما لدى بسبب الكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus