"كل ما يخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo sobre
        
    É uma estufa, onde se ensina aos miúdos tudo sobre a comida e cultivo da comida. TED إنها بيت أخضر, حيث الأطفال يتعلمون كل ما يخص الغذاء و إنتاج غذائهم.
    Como medida de segurança, tudo sobre os criadores do Intersect foi editado dos nossos ficheiros. Open Subtitles لدواعى امنية كل ما يخص التداخل لا يوضع داخل ملفاتنا
    E ele esquece-se de tudo sobre ser cowboy. Esquece as maneiras como os cowboys são. Open Subtitles و قد نسى كل ما يخص أمور رعاه البقر و معتقداتهم
    Mesmo assim, darei o meu melhor para te fazer esquecer tudo sobre o Javier. Open Subtitles لازلت ساقوم بالافضل لاجعلك ان تنسي كل ما يخص جافيير
    Descobri tudo sobre o futuro da indústria editora. TED عرفت فيها كل ما يخص مستقبل النشر.
    É tudo sobre os Benjamins, lembra? Open Subtitles هذا كل ما يخص بينجامين, أتتذكر؟
    Tenho tudo sobre o Mentor. Nem vai acreditar. Open Subtitles لقد حصلتُ على كل ما يخص عملية "مينتور" أنتَ لن تُصدِق هذا
    Preciso de saber que tudo sobre ti e a tua vida está controlado e em ordem. Open Subtitles -أريد أن أعرف ... أن كل ما يخص حياتك الشخصية تحت السيطرة ومرتب
    Ela gosta muito de si e adorei saber tudo sobre os primórdios do Ryan Hardy. Open Subtitles . انها تُحبك كثيراً ... و قد سعدت بمعرفة ... كل ما يخص "راين هاردي " بالسنين الأخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus