Sim e notificámos todos os hospitais do país. Não há sinal dele. | Open Subtitles | نعم ، وبلغنا عنه في كل مستشفى لاتوجد اي اشارة منه |
Desde que a guerra começou, tentei arranjar todo o tipo de drogas em todos os hospitais conceituados e farmacêuticas da Costa Este. | Open Subtitles | منذ بدء هذه الحرب كان هنالك مساومات على كل انواع المخدرات من كل مستشفى محترمة وشركات الادوية على الساحل الشرقي. |
Verifiquei em todos os hospitais, e vocês são os últimos da lista. | Open Subtitles | فتشت كل مستشفى فى المنطقة وانتم اخر واحدة فى القائمة |
todos os hospitais estão em mesmas condições ou pior... | Open Subtitles | و يواجه كل مستشفى وضعٌ مماثل أو أسوأ |
Estou com dificuldades para ouvi-lo, mas as nossas fontes estão a ver em todos os hospitais. | Open Subtitles | اسمه أوجه مشكلة في سماعكَ لكن مصادرَنا تتفقد كل مستشفى |
todos os hospitais poderão beneficiar do DBC imprimindo medicamentos personalizados para cada paciente. | TED | كل مستشفى في العالم يمكن أن يستخدم DBC لطباعة الأدوية الخاصة بكل مريض بجانب سريرة. |
É a mesma coisa em todos os hospitais da cidade. | Open Subtitles | هو لنفسه في كل مستشفى في المدينة. |