Não podemos resolver Todos os nossos problemas com forças armadas. | Open Subtitles | لايمكننا حل كل مشاكلنا بالقاء القوة العسكرية فى مواجهتها |
Até agora, para mim, parece que Todos os nossos problemas podem ser resolvidos com preservativos e sal grosso. | Open Subtitles | حتى الآن، بالنسبة لي، يبدو إن كل مشاكلنا يمكن أن تحل بواسطة الواقيات الذكرية وملح صخري |
Voltar ao mesmo lugar, como se nós fossemos resolver Todos os nossos problemas. | Open Subtitles | العودة إلى نفس المكان كأننا سوف نحل كل مشاكلنا |
Acho que não vamos resolver Todos os nossos problemas antes de casarmos. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنحل، كل مشاكلنا قبل الزواج |
Mas não nos iludamos pensando que é o fim dos nossos problemas. | Open Subtitles | ولكن يجب ألا نخدع أنفسنا أن هذه نهاية كل مشاكلنا |
Talvez seja a solução dos nossos problemas. | Open Subtitles | انها الاجابة على كل مشاكلنا |
Todos os nossos problemas começaram... Com aquela miúda, ali. | Open Subtitles | كل مشاكلنا بدأت . بسبب هذه الفتاه الموجوده هنا |
Todos os nossos problemas começaram com aquela miúda ali. | Open Subtitles | كل مشاكلنا بدأت بسبب . هذه الفتاه هُنا |
Fiz-me acreditar que nunca mais te via ou que Todos os nossos problemas estariam resolvidos. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي أنني لن أراك مجدداً، أو أن كل مشاكلنا سيتم حلها |
Se conseguirmos chegar lá, Todos os nossos problemas desaparecerão. | Open Subtitles | إذا تمكنا من الوصول إلى هناك كل مشاكلنا ستزول |
Todos os nossos problemas estão resolvidos, menos a falta de comida, dinheiro e lugar para dormir. | Open Subtitles | كل مشاكلنا قد تم حلها ماعدا الطعام، المال، ومكان للنوم |
Quero falar-vos de um dos maiores mitos na medicina, que é a ideia de que só precisamos de mais descobertas médicas e Todos os nossos problemas ficarão resolvidos. | TED | أريد أن اخبركم عن واحدة من أكبر خرافات الطب وهي فكرة ان كل ما نحتاجه هو المزيد من الانجازات الطبية ومن ثم كل مشاكلنا سوف تحل |
Disse que pode resolver Todos os nossos problemas. | Open Subtitles | يقول أنة يمكننا تسوية كل مشاكلنا |
Um pouco das Graças de Deus, e Todos os nossos problemas, parecem desaparecer. | Open Subtitles | شكر الهى بسيط و كل مشاكلنا ستحل |
Deve haver uma forma de resolver Todos os nossos problemas. | Open Subtitles | ربما هنالك وسيلة لحلّ كل مشاكلنا |
Aqueles explosivos vão fazer Todos os nossos problemas desaparecerem. | Open Subtitles | تلك الألعاب النارية سوف تنهي كل مشاكلنا |
Se criarmos um documento, Todos os nossos problemas desaparecerão. | Open Subtitles | إذا قُمنا بإنشاء أدلة كل مشاكلنا ستختفي |
Acho que sei como solucionar Todos os nossos problemas. Como? | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيفية حل كل مشاكلنا. |
Credo, durante tanto tempo, pensámos que a fonte dos nossos problemas eras tu. | Open Subtitles | كنت اظن انك سبب كل مشاكلنا |
Esta é a fonte dos nossos problemas. | Open Subtitles | هذا هو جذر كل مشاكلنا |