"كل مكان ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • todo o lado
        
    Estive à tua procura em todo o lado. Open Subtitles كنت أبحث عنك في كل مكان . ماذا تفعل بالخارج بالليل؟
    - Procurei por todo o lado. - O que faria eu sem ti? Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان ماذا استطيع ان افعل بدونك ؟
    - Graffiti por todo o lado. - O que é que vamos fazer? Open Subtitles الرسومات كَانتْ في كل مكان ماذا سَنَفعل ؟
    Alguma coisa tem de ceder. E há outros problemas — não apenas em África, mas no resto do mundo em desenvolvimento e, de facto, em todo o lado. O que é que nós estamos a fazer ao nosso planeta? TED وهناك مشاكل أخرى-- ليس في أفريقيا فحسب، بل أيضا في بقية العالم النامي وبالتأكيد، في كل مكان. ماذا نفعل لكوكبنا؟
    Se o virar, eles vão correr por todo o lado. Open Subtitles أفرغيه , سيفرون في كل مكان ماذا ؟
    Procurei-te por todo o lado. O que estás a fazer? Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان ماذا تفعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus