cada missão leva a outra. Cada segredo leva a mais outros dez. | Open Subtitles | كل مهمة تقود لأخرى كل سرٍ يقود لعشرة أسرار أخرى |
E mudamos o camião e a rota em cada missão. | Open Subtitles | وثانياً، إننا نغير الشاحنة والمسار فى كل مهمة |
Claro que cada tarefa era composta por muitas sub-escolhas. | TED | وبالطبع كل مهمة مكونة من العديد و العديد من الاختيارات الفرعية |
Em cada tarefa ganhas mais e mais. Ele quer que tu proves a ti mesmo. | Open Subtitles | مع كل مهمة سوف تحصل على المزيد و المزيد أتُريد أن تُثبت نفسك ؟ |
Cassie, acalma-te. todas as missões tem surpresas. | Open Subtitles | كاسي , اهدئي , كل مهمة تأخذ تحول غير متوقع |
Porque te ofereces como voluntário para todas as missões de risco? | Open Subtitles | لماذا تتطوع... فى كل مهمة محفوفة بالمخاطر ؟ |
Não te lembras de ontem teres dito que todos os trabalhos eram bem-vindos? | Open Subtitles | أتتذكرين البارحة عندما أخبرتني أنه علينا تولي كل مهمة توكل لنا؟ |
Para lutar a seu lado. E, a cada missão, o nosso número aumentava. | Open Subtitles | لأقاتل بجانبه، وفي كل مهمة يزداد عددنا. |
A cada missão aproximamo-nos mais da derrota do regime Goodchild. | Open Subtitles | كل مهمة ناجحة تقربنا من (هزيمة نظام (غودتشايلد |
O Jester está a dizer a verdade. Ele limpa a sua arma depois de cada missão. | Open Subtitles | جيستر) يقول الحقيقة, انه يقوم) بتنظيف سلاحه بعد كل مهمة |
Capturavam uma pessoa em cada missão. | Open Subtitles | في كل مهمة يأخذون شخصاً. |
Ficam de rastos depois de cada missão. | Open Subtitles | إن قواهم تُستنزف بعد كل مهمة |
Para obedecer, aceitar cada missão, para matar... | Open Subtitles | أن أطيع، أن أقبل كل مهمة أن أقتل... |
Um bom detective sabe que cada tarefa, cada interacção, por mais banal que pareça, tem a potencialidade de conter muitas tonalidades. | Open Subtitles | ♪ عندما لايصبح للعالم معني ♪ المحقق الجيد يعلم ان كل مهمة وكل تفاعل مهما كان تافه |
cada tarefa que executamos, cada ritual ao qual aderimos, recorda-nos que ainda não perdemos aquilo que somos. | Open Subtitles | كل مهمة نؤديها، كل طقوس نحن نتمسك بها تذكرنا بأننا لم نفقد هويتنا |
A equipa dela atribuiu a cada tarefa uma única ordem de prioridade para garantir que cada tarefa ocorresse pela ordem correta e na altura certa, independentemente de qualquer imprevisto. | TED | قام فريقها بتصنيف كل مهمة حسب أولويتها ليضمنوا أن كل مهمة يتم تنفيذها بالترتيب الصحيح ومن لحظتها، بغض النظر عن أيّة مفاجئات قد تحدث. |
Lamurias-te e queixas-te e fazes com que cada tarefa tua seja vista como um feito impossível para que, quando tens êxito, os teus esforços hercúleos pareçam ainda mais heróicos. | Open Subtitles | تتذمر وتتشكى. تجعلون كل مهمة تبدو... ... كأنها إنجاز مستحيل. |
todas as missões têm as suas complicações. | Open Subtitles | كل مهمة لها تعقيداتها |
Imunidade por todas as missões? | Open Subtitles | حصانة من كل مهمة ؟ |
De todas as missões. | Open Subtitles | في كل مهمة |
Aprovo todos os trabalhos. | Open Subtitles | انا اصدق كل مهمة ! |