todos estes homens são leais. Que queres que façamos? | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال مخلصون لك, و الآن مالعمل؟ |
todos estes homens são sócios de uma firma que, em 1985, recebeu 3,4 milhões de dólares em honorários de lobbying estrangeiro. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال هم شركاء في شركة، تلقت عام 1985، 3،4 مليون دولار كأجور ضغط من جهات أجنبية. |
Mas amanhã à noite no túnel com todos aqueles homens temo que desta vez possa perder a cabeça e arruinar a fuga para toda a gente. | Open Subtitles | لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع |
Não acreditas que matei todos aqueles homens e que salvei o Hub? | Open Subtitles | أنت لا تصدق أنى قتلت كل هؤلاء الرجال وأنقذت هب؟ |
Fizeste sexo com Todos esses homens em carros? | Open Subtitles | هل مارستى الجنس مع كل هؤلاء الرجال فى السيارات |
Estava com aqueles homens todos e sentia-se sozinha? | Open Subtitles | لذلك أنت مع كل هؤلاء الرجال ولا تزالين تشعرين بالوحدة؟ |
- A seguir começa a busca. E esses homens todos não teriam qualquer hipótese. | Open Subtitles | سيبدأ بعدها البحث, كل هؤلاء الرجال لن تسنح لهم اى فرصة |
E se me der um tiro... quero deixar claro diante de todos estes homens... que não está aqui pra tirar Juliee Mergan de lá. | Open Subtitles | لكن، إذا أنت تسقطني، دعنا نكون واضحون، أمام كل هؤلاء الرجال أنت ليس هنا لتحصل على جولي مورجان خارجا |
todos estes homens gordos e satisfeitos, inactivos e a beber champagne. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال السمينين والمُشبعون يحتفلون ويشربون الشمبانيا |
Vou levar-te para casa... e vou mostrar-te o que recebes... por fazeres com que todos estes homens te desejem, sua menina marota. | Open Subtitles | سآخذكِ إلى البيت وسأريكِ علام تحصلين لجعل كل هؤلاء الرجال يرغبون فيكِ أيتها الفتاة المشاكسة |
Como pensas sobreviver contra todos estes homens nestas paredes? | Open Subtitles | كيف تتوقع النجاة ضد كل هؤلاء الرجال في الردهات؟ |
Temos todos estes homens para cuidar, cabo, consegue ver, não consegue? | Open Subtitles | لدي كل هؤلاء الرجال لأعتني بهم أيها العريف، أنت ترى ذلك؟ |
Tenho de descobrir o que liga todos estes homens. | Open Subtitles | علي العمل خارجاً ما يربط بين كل هؤلاء الرجال. |
Mas amanhã à noite no túnel com todos aqueles homens temo que desta vez possa perder a cabeça e arruinar a fuga para toda a gente. | Open Subtitles | لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع |
É maravilhoso pensar em todos aqueles homens e mulheres juntos, em adoração, ao longo dos séculos, não é? | Open Subtitles | إنهُ لأمرٌ مدهش التفكير في كل هؤلاء الرجال والنساء يتعبدون معاً خلال القرون ،أليس كذلك؟ |
todos aqueles homens a arder na água, gritando pelas suas mães, pedindo aos seus deuses por ajuda, até ao momento em que foram engolidos pela Água Negra. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال المحروقين في الماء يبكون لأمهاتهم لآلهتهم للمساعدة ؟ |
Todos esses homens têm algo em comum, algo que ele deseja. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال لديهم شيء مشترك، شيء يرغب فيه. |
Sim, mas Todos esses homens queriam levar-te para a cama. | Open Subtitles | أجل، لكن كل هؤلاء الرجال يريدونك بالفراش |
Todos esses homens são das forças especiais. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال كانوا من القوات الخاصه سابقا |
Atraindo aqueles homens todos para o seu camião. | Open Subtitles | استدراج كل هؤلاء الرجال في شاحنتك. |
E aqueles homens todos? | Open Subtitles | و ماذا عن كل هؤلاء الرجال ؟ |
Perguntou-se como pudera dormir com tantos homens, conseguir tirar Direito e tornar-se uma advogada de sucesso. | Open Subtitles | تساءلت كيف أنها فعلت كل هؤلاء الرجال وفعلت لها شهادة في القانون وأصبح محاميا ناجحا. |
- todos estes tipos têm mulheres, certo? | Open Subtitles | ــ لِمَ؟ ــ كل هؤلاء الرجال متزوّجن، صحيح؟ |