Toda esta conversa sobre a raça. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن العِرقْ ماذا حدث للخير والشر؟ |
Toda esta conversa sobre poderes e morrer, é tolice. | Open Subtitles | كل هذا الكلام حول القوى و الموت, لا معنى له |
Toda esta conversa sobre os quatro elementos parece-se com coisas de Avatar. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الأربع عناصر يبدو كأحاديث الآفاتار |
Ele disse querer uma campanha limpa, com respeito mútuo e isso tudo. | Open Subtitles | لقد قال أنهُ يريد منّي الإستعجال بإعداد جدولاً زمنياً لإدارة الحملة مبنية على الإحترام المتبادل . و كل هذا الكلام |
Toda essa conversa sobre luta, não me surpreende que tenha ido. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن النزاع ولاتريده ان يرحل |
Toda esta conversa de catástrofe que os 4400 é suposto impedirem? | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الكارثه التى من المفترض ان يمنعها ال 4400 |
Para onde vai Toda esta conversa e publicidade, e todo este barulho que estás a fazer, onde nos vai levar? | Open Subtitles | أين كل هذا الكلام المؤثر والإعلانات وهذه الضوضاء والهراء الذي تفعله أين حصل علينا؟ |
Toda esta conversa sobre pecado deixou-me com sede. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الخطايا يشعرنى بالعطش |
Desculpe, eu estou lhe aborrecer com Toda esta conversa. | Open Subtitles | عذرا، أنا مملة لك كل هذا الكلام |
Toda esta conversa é só para ele recuperar o cliente. | Open Subtitles | كل هذا الكلام من أجل إستعادة عميله. |
Toda esta conversa agressiva de que somos todos irmãos. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الاخوة |
Porquê Toda esta conversa sobre o teu pai? | Open Subtitles | لمَ كل هذا الكلام عن والدكِ؟ |
Toda esta conversa sobre bares e mulheres... | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن الحانات والنساء - |
Toda esta conversa deixou-me com sede. | Open Subtitles | كل هذا الكلام... جعلني عطشانا قليلا. |
Toda esta conversa, snakke... | Open Subtitles | كل هذا الكلام... |
Porque estás a dizer isso tudo? | Open Subtitles | كل هذا الكلام وكل هذا .. لماذا ؟ |
Toda essa conversa sobre a sua virgindade. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن العذرية |