"كل هذا الكلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Toda esta conversa
        
    • isso tudo
        
    • Toda essa conversa
        
    Toda esta conversa sobre a raça. Open Subtitles كل هذا الكلام عن العِرقْ ماذا حدث للخير والشر؟
    Toda esta conversa sobre poderes e morrer, é tolice. Open Subtitles كل هذا الكلام حول القوى و الموت, لا معنى له
    Toda esta conversa sobre os quatro elementos parece-se com coisas de Avatar. Open Subtitles كل هذا الكلام عن الأربع عناصر يبدو كأحاديث الآفاتار
    Ele disse querer uma campanha limpa, com respeito mútuo e isso tudo. Open Subtitles لقد قال أنهُ يريد منّي الإستعجال بإعداد جدولاً زمنياً لإدارة الحملة مبنية على الإحترام المتبادل . و كل هذا الكلام
    Toda essa conversa sobre luta, não me surpreende que tenha ido. Open Subtitles كل هذا الكلام عن النزاع ولاتريده ان يرحل
    Toda esta conversa de catástrofe que os 4400 é suposto impedirem? Open Subtitles كل هذا الكلام عن الكارثه التى من المفترض ان يمنعها ال 4400
    Para onde vai Toda esta conversa e publicidade, e todo este barulho que estás a fazer, onde nos vai levar? Open Subtitles أين كل هذا الكلام المؤثر والإعلانات وهذه الضوضاء والهراء الذي تفعله أين حصل علينا؟
    Toda esta conversa sobre pecado deixou-me com sede. Open Subtitles كل هذا الكلام عن الخطايا يشعرنى بالعطش
    Desculpe, eu estou lhe aborrecer com Toda esta conversa. Open Subtitles عذرا، أنا مملة لك كل هذا الكلام
    Toda esta conversa é só para ele recuperar o cliente. Open Subtitles كل هذا الكلام من أجل إستعادة عميله.
    Toda esta conversa agressiva de que somos todos irmãos. Open Subtitles كل هذا الكلام عن الاخوة
    Porquê Toda esta conversa sobre o teu pai? Open Subtitles لمَ كل هذا الكلام عن والدكِ؟
    Toda esta conversa sobre bares e mulheres... Open Subtitles كل هذا الكلام عن الحانات والنساء -
    Toda esta conversa deixou-me com sede. Open Subtitles كل هذا الكلام... جعلني عطشانا قليلا.
    Toda esta conversa, snakke... Open Subtitles كل هذا الكلام...
    Porque estás a dizer isso tudo? Open Subtitles كل هذا الكلام وكل هذا .. لماذا ؟
    Toda essa conversa sobre a sua virgindade. Open Subtitles كل هذا الكلام عن العذرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus