Mas tudo isso mudou agora que estou limpo e sóbrio. | Open Subtitles | لكن كل هذا تغير الآن حيث أنى نظيف ومستفيق |
tudo isso mudou, depois de nos tirarem daquele carro. | Open Subtitles | كل هذا تغير بعد أن أخرجونا من السيارة |
Mas agora sinto-me como se te estivesse a conhecer novamente, tudo isso mudou. | Open Subtitles | والآن عندما عرفتكِ كل هذا تغير |
Mas tudo mudou no fim-de-semana passado. - Lester... | Open Subtitles | لكن كل هذا تغير خلال نهاية الأسبوع الماضي |
Normalmente, nunca há nada na minha vida que interesse a um jornal, mas tudo mudou na última quinta-feira. | Open Subtitles | في العادة، لا يوجد ما يستحق المعرفة بحياتي لكن كل هذا تغير الخميس الماضي |
Mas tudo mudou quando a Nação do Fogo atacou. | Open Subtitles | .لكن كل هذا تغير حين بدئت قبيلة النار بالهجوم |
Mas quando começámos a andar, tudo isso mudou. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}،لكن منذ أن بدأنا ننام سويا كل هذا تغير. أنا مستثار. |
Mas tudo isso mudou quando conheci o Chaz Dalton. | Open Subtitles | ( لكن كل هذا تغير لحظـة أن قابلت ( تشاز دالتون |
tudo isso mudou há dois anos. | Open Subtitles | كل هذا تغير قبل سنوات |
Mas tudo mudou quando os teus pais morreram num incêndio que tu ateaste. | Open Subtitles | لكن كل هذا تغير عندما مات أبويك في الحريق الذي افتعلته |
tudo mudou no dia do septuagésimo aniversário do Sergio. | Open Subtitles | كل هذا تغير يوم عيد مولد "سيرجيو" السبعين |
Mas, agora, tudo mudou. | Open Subtitles | الان كل هذا تغير |
Mas tudo mudou quando o estranho chegou. | Open Subtitles | ولكن كل هذا تغير عندما... اتى الغريب... . |
Isso tudo mudou quando ele ficou doente. | Open Subtitles | وطبعاً كل هذا تغير بعد مرضه |
Isso tudo mudou quando conheci-te. | Open Subtitles | كل هذا تغير حينما قابلتك. |