"كل هذه البيانات" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos estes dados
        
    • todos esses dados
        
    • toda esta informação
        
    • todas estas informações
        
    O Cartão de Avaliação Popular reúne todos estes dados num modelo simples que todos conhecemos desde o nosso tempo de escola, para torná-los responsáveis. TED هذه البطاقات تجمع كل هذه البيانات في إطار بسيط والتي سنتعود عليها من أيام المدرسة، ونضعها في الحسبان.
    E estamos a entrar na era da oncologia personalizada, a capacidade de potencializar todos estes dados juntos, analisar o tumor e chegar a um cocktail real e específico para o doente individual. TED نحن أيضا ندخل عصر علم الأورام المشخصن. فالقدرة على الاستفادة من كل هذه البيانات معا ، تحليل الورم ، والخروج بتشخيص دقيق و واقعي يتناسب مع كل فرد على حدة.
    Com todos esses dados expostos, pode ser uma boa ideia não procurar muito no passado daqueles que tu amas. TED مع كل هذه البيانات هنا، قد تكون فكرة جيدة أن لا ننظر بعيداً جداً في ماضي من تحب.
    Reunimos todos esses dados numa megarede. TED قمنا بضم كل هذه البيانات كشبكة واحدة ضخمة.
    O que nós fazemos é retirar toda esta informação destes diferentes dias e juntá-la toda para extrair padrões de associação a longo-prazo ao aplicar técnicas com análise de redes para ter uma ideia geral da estrutura social da colónia. TED إذاً ما نقوم به هو أخذ كل هذه البيانات من كل هذه الأيام المختلفة و تجميعها مع بعض لاستخلاص نمط تجمّع على المدى الطويل بتطبيق تقنيات من تحليل الشبكات لفهم موضوع التركيب الاجتماعي للمستعمرة بأكمله.
    E toda esta informação administrativa pode ser colocada junta e processada para perceber o comportamento humano de uma forma que nunca antes conseguimos. TED و يمكن سحب كل هذه البيانات الإدارية معاً و معالجتها لفهم السلوك البشري بطريقة لم تسبق من قبل
    Com todas estas informações, o OKCupid pode perceber se duas pessoas se darão bem. TED مع كل هذه البيانات يمكن ل "أوك كيوبيد" أن يعي و يدرس كيف سوف يتوافق الشخصان
    Temos de encarar e tentar lidar com a falta de transparência criada pelos algoritmos patenteados, o problema estrutural da opacidade da aprendizagem de máquinas, e todas estas informações indiscriminadas que estão a ser recolhidas sobre nós. TED يجب علينا أن نواجه ونحاول التعامل مع الفقر إلى الشفافية الذي تخلقه الخوارزميات الامتلاكية، والتحدي الهيكلي في غموض تعلم الآلة، كل هذه البيانات التي يتم جمعها عنا بشكل عشوائي.
    Tantos sítios estão ameaçados no Peru, mas o melhor é que todos estes dados vão ser partilhados com arqueólogos nas linhas da frente da proteção destes sítios. TED والعديد من المواقع في "بيرو" مهددة، ولكن الجزء الأروع هو أن كل هذه البيانات سوف تتم مشاركتها مع علماء آثار قياديين لحماية هذه المواقع.
    Temos pois todos estes dados. TED إذن لدينا كل هذه البيانات.
    todos esses dados são inseridos no modelo, ambiciosa mas plausivelmente projetada no futuro, em comparação com o que teríamos de fazer de qualquer maneira. TED يتم إدخال كل هذه البيانات في النموذج، بطموح ولكن بشكل مقبول في المستقبل، ومقارنة مع ما يتعين علينا القيام به على أي حال.
    Agora, claro, toda esta informação — algum de vocês vai fazer isto, certo? TED الآن بكل تأكيد، كل هذه البيانات -- وسيقوم أحدكم بفعل ذلك، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus