Significa que a tens visto e mentido este tempo todo? | Open Subtitles | اهذا يعنى انك كنت تراها وتكذب علينا كل هذه الفترة |
Significa que a tens visto e mentido este tempo todo? | Open Subtitles | هل يعنى هذا انك كنت تقوم برؤيتها وتكذب علينا، كل هذه الفترة |
Passei todo este tempo no Estado-Maior... A ler. | Open Subtitles | كل هذه الفترة في القيادة كنت اقضيها في القراءة |
Ficou todo este tempo à espera? Como sabe que estamos aqui? | Open Subtitles | لقد كان ينتظرنا كل هذه الفترة كيف عرف أننا لا نزال هنا ؟ |
Acho que não foi assim tanto tempo. | Open Subtitles | لا اظن انها كانت كل هذه الفترة. |
Estás há tanto tempo com a mãe e ainda não aprendeste? | Open Subtitles | لقد عشت مع أمّي كل هذه الفترة الطويلة وما زلت لم تتعلم؟ |
Não. Eu vi você viver de volta a Boston durante Todo esse tempo. | Open Subtitles | أعتقدت أنكى عدتى إلى بوسطن كل هذه الفترة |
todo este tempo em que tenho tentado ter filhos, ela tem-no evitado. | Open Subtitles | في كل هذه الفترة وأنا احاول الحصول على اطفال, هي تقوم بحرماني منهم |
Em todo este tempo em que estiveste aqui, não soubeste de nada? | Open Subtitles | خلال كل هذه الفترة التي أمضيتيها هنا، ألم تسمعي أي شيء قط؟ |
Não foi estranho para si passar todo este tempo na Irlanda eu sou da Inglaterra eles são uma espécie de vizinhos? | Open Subtitles | أليس غريباً بأنكي قضيتي كل هذه الفترة بأيرلندا وأنا من إنجلترا ونحن نوعاً ما جيران ؟ |
Já passou assim tanto tempo? | Open Subtitles | كل هذه الفترة الطويلة؟ |
Estive ausente assim tanto tempo? | Open Subtitles | أنا غبت كل هذه الفترة ؟ |
Como te conheço há tanto tempo e não sabia que estiveste na Tempestade do Deserto? | Open Subtitles | كيف ليّ أعرفك كل هذه الفترة ولا أعلم إنّك كنت في "عاصفة الصحراء"؟ |
ele não sabia que era eu. Todo esse tempo, meu coração foi dele. | Open Subtitles | كل هذه الفترة كان قلبى ملكه... |