Passaste aquele tempo todo na escola de pilotagem, para conseguires o brevet. | Open Subtitles | . تقضي كل وقتك في مدرسة الطيران للحصول علي رخصتك |
Quem achas que tem alimentado este animal o tempo todo que estiveste de cama? | Open Subtitles | تعتقد إني غذاء لذلك الوحش؟ أخذت كل وقتك ، لقد تأخرت |
Então, se passarem o tempo todo a esconderem-se da morte, ou, no meu caso, à procura dela, acho que a pergunta é: | Open Subtitles | حتى وإن كنت تقضي كل وقتك مختبئاً من الموت أو، في حالتي، أنا من يبحث عنه |
Dedicas todo o teu tempo e energia a ajudá-las, em vez de teres uma atitude humana, que é ires para a cama com elas e desapareceres. | Open Subtitles | لقد طوعت كل وقتك وطاقتك لإصلاح حالهن بدلاً من فعل الشيء البسري، وهو مضاجعتهن والهرب منهن |
Acabaste de abrir este consultório e já passas aqui, todo o teu tempo a trabalhar. | Open Subtitles | أنت من فترة قصيرة فتحت هذا المكتب وبالفعل , قضيت كل وقتك هنا , تعمل |
Gastas todo o teu tempo e dinheiro a inventar um super-fato, e o que fazes com isso? | Open Subtitles | قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلّة خارقة، وماذا تفعل بها؟ |
Quando fizermos isso, depressa chegaremos à conclusão de que passámos o tempo todo na interface entre o homem e a máquina, principalmente a eliminar a fricção da interação. | TED | عندما تفعل ذلك ،ستلاحظ بسرعة أنك أمضيت كل وقتك على الواجهة بين الإنسان والآلة، وعلى وجه التحديد تصميم البعد عن الاحتكاك في التفاعل. |
Então, feche a porcaria da loja, porque vai precisar do tempo todo para se preparar. | Open Subtitles | - إذاً أغلق متجرك اللعين لأن الاستعداد لي يستغرق كل وقتك وأنت مستيقظ |
Não passes é o tempo todo de volta disso. | Open Subtitles | لا تضيعى كل وقتك أمامه و حسب ، اتفقنا ؟ |
É uma treta passar este tempo todo a pensar nela, e finalmente está aqui e não dá seguimento a isso. | Open Subtitles | - أمرٌ مُقزز أن تقضي كل وقتك تُفكر بها وأخيراً أنتَ هنا ولم تواصِل معها حتى النهاية |
Passas o teu tempo todo a ver o canal Lifetime? | Open Subtitles | هل تقضي كل وقتك تشاهد البرامج؟ |
Porque passas o tempo todo a fazer isso? | Open Subtitles | -لا . لماذا تمضي كل وقتك في فعل هذا؟ |
Passas o tempo todo na escola do Ritchie, vives com o teu irmão e tens um ginásio feminino. | Open Subtitles | ........ (أنت تقضي كل وقتك في مدرسه (ريتشي تعيشي مع أخاكِ , و تملكِ صاله للالعاب الرياضيه للسيدات |
Mesmo sendo mentira, e tu estares a reprovar a matemática porque passas todo o teu tempo comigo? | Open Subtitles | -على الرغم من أنها كذبة ، وأنك لم تنجح في الرياضيات -لأنك تقضي كل وقتك معي ؟ |
Não quero que gastes todo o teu tempo neste jogo. | Open Subtitles | لا أريدك أن تضيعي كل وقتك على الألعاب |
Vai exigir todo o teu tempo, toda a tua atenção. Todos os teus recursos. | Open Subtitles | سيأخذ كل وقتك وكل اهتمامك وكل مواردك |
Essa mulher quer monopolizar todo o teu tempo. | Open Subtitles | تلك المرأة تريد احتكار كل وقتك |
Destruímos todo o nosso trabalho sobre a cura do Colmeia... e, agora, tens que passar todo o teu tempo a melhorar a segurança contra a Daisy. | Open Subtitles | دمرنا عملنا بأكمله عن علاج القفير و الآن عليك أن تقضي كل وقتك (في حماية النظام من (دابزي |