"كما عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como quando
        
    E adorei esta ideia do interior e exterior, Como quando vemos uma pessoa e dizemos que está radiosa. TED وقد أحببت تلك الفكرة عن الداخلي والخارجي كما عندما ترى شخصًا وتقول له: "ذلك الشخص منير."
    Como quando vossa tia Lily e o tio Marshall se separaram. Open Subtitles كما عندما تكون عمتكم ليلي و عمكم مارشال منفصلان
    Tenho uma sensação péssima, Como quando era pequena e esperava que o meu pai fizesse o correcto, ou quando tentava compreendê-lo. Open Subtitles لدي هذا الاحساس السيء فحسب كما عندما كنت صغيرة انتظر والدي ليفعل الشيء الصحيح أتعلم, او احاول اكتشاف طريقة لأفهمه
    Como quando um jogador de baseball não acerta uma. O mal dele está na cabeça. Todas as partes que ele precisa que funcionem não estão a funcionar. Open Subtitles كما عندما يسقط الاعب, يكون الامر برأسه جميع الاجزاء التي يجب ان تعمل, تتوقف
    Como quando em miúdos usávamos os sapatos dele. Open Subtitles الأمر كما عندما كنا يافعين و كنا نرتدي حذائه
    É Como quando vemos a noite de hóquei no Canadá... Open Subtitles ...إنها كما عندما نشاهد ليلة الهوكي في كندا
    Como quando disseste que o Richard abusava sexualmente de ti. Open Subtitles كما عندما قلت ان "ريتشرد" يتعدى عليك جنسياً
    - Mas pode ser pouco saudável, Como quando foi banido dos estádios ingleses por atacar um fiscal de linha. Open Subtitles -لكن قد تصبح مزعجة كما عندما تم حظرك من الملاعب الانجليزية لاعتدائك على حكم التماس
    "Como... quando vais à casa-de-banho?" TED كما عندما تذهبي إلى الحمام ؟ "
    Como quando éramos crianças? Open Subtitles كما عندما كنا صغارا؟
    Tal Como quando disparou contra El Crazerita? Open Subtitles كما عندما أطلقت النار على "المجنونة"؟
    Não é Como quando tinha 20 anos, mas... Open Subtitles ليس كما عندما كنت في ال20 لكن
    Como quando ele perdoou o Walker e aquele outro tipo, o rico. Open Subtitles (كما عندما عفا عن (والكر والرجل الثري الآخر
    Tomo conta dos meus, Como quando o Danzig foi apanhado com uma metralhadora. Open Subtitles أعتني بأناسي كما عندما تعرض (ميك دانزيغ) لهجوم على مرجته ورشاش بين يديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus