"كما فعلتَ مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • como fizeste com
        
    • como fez com
        
    Tal como fizeste com o carteiro. Open Subtitles تماماً كما فعلتَ مع ساعي البريد
    Então devia varrê-lo para debaixo do tapete, tal como fizeste com a mãe... e comigo? Open Subtitles عليّ أنْ أتناساه إذاً كما فعلتَ مع والدتي... و معي؟
    Não, se tu me quissesses proteger terias fugido antes de me ter feito isto a mim... como fizeste com a Julia. Open Subtitles كلا، إنّكِ إن أردتَ أن تحميني، لكنتَ هجرتني قبل أن تفعل هذا لي، كما فعلتَ مع (جوليا).
    Por que o senhor não se impôs para o seu chefe como fez com sua esposa? Open Subtitles لِمَ لمْ تواجه رئيس عملك كما فعلتَ مع زوجتك؟ ما الذي دار في خلدك؟
    Ou usaria o terço, como fez com a Shelley? Open Subtitles أم هل ستستخدم مسبحتك كما فعلتَ مع (شيلي)؟
    Não me consegue colocar contra o Jimmy como fez com o meu pai. Open Subtitles لا يمكنكَ تأليبي ضدّ (جيمي) كما فعلتَ مع والدي
    Na verdade, vim tentar impedir-te de arruinar a vida de outro filho teu, como fizeste com o Bae. Open Subtitles جئت في الحقيقة لمحاولة منعك مِنْ تدمير حياة ابنك الآخر كما فعلتَ مع (بي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus