"كما فعلت انا" - Traduction Arabe en Portugais

    • como eu fiz
        
    Podem descobrir, como eu fiz, que muitas coisas de que se julgavam culpadas, muitas coisas que costumavam pensar sobre vós mesmas, na realidade não tinham nada a ver convosco. TED وربما تكتشفون كما فعلت انا ان الكثير من الاشياء التي كنا نعتقدها كانت خاطئة والكثير من الامور التي كنت تظن نفسك اياها لم تكن تمت بأي صلة لك
    Fazendo isso, podes salvar inúmeras vidas, como eu fiz. Open Subtitles -وهكذا يمكنك ان تنقذ اعداد لا حصر لها من الناس كما فعلت انا في فترتي.
    Bem, desencalhe. Não faça como eu fiz. Open Subtitles فلتجد أحداً لا تفعل كما فعلت انا
    Agora, se mais ninguém trouxe a Bíblia, como eu fiz, por favor, passe-a para o Livro de Samuel, 6:14. Open Subtitles والان اذا كان قد أحضر شخصا أخر انجيله , كما فعلت انا هل يمكنك ان تحوله الى كتاب "سامويل" 6 : 14
    Tal como eu fiz á 10 anos atrás. Open Subtitles كما فعلت انا منذو 10 اعوام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus