Preciso que sejas forte, como sempre foste forte, por ti e por mim. | Open Subtitles | أريدك أن تكون قوياً كما كنت دائماً لأجلنا جميعاً |
-E podemos casar-nos como sempre quiseste. | Open Subtitles | و يمكننا أن نتزوج كما كنت دائماً تريد جيرى |
A diversidade é a pedra angular do progresso, como sempre disse. | Open Subtitles | التنوع العرقى... هو الركن الأساسى للتقدم, كما كنت دائماً أقول |
E posso ajudar-te, querida, como sempre fiz. Ela nunca esteve presente quando precisaste dela. Mas eu estava. | Open Subtitles | يمكننى مساعدتك يا عزيزتى ، كما كنت دائماً ، إنها لم تكن هناك عندما إحتجتى لها ، ولكنى كنت هناك |
Tu estás sempre em forma em qualquer momento! Fraco e sentimental tal como sempre foste! | Open Subtitles | أنت حقاً وفياً للألم بكل لحظة ضعيف وعاطفي كما كنت دائماً |
Violet, é óbvio que continuas a ser teimosa como sempre. | Open Subtitles | يا "فيوليت"، من الواضح أنك عنيدة كما كنت دائماً. |
Continua tão caloroso e sociável como sempre. | Open Subtitles | أنت دافئ و إجتماعي كما كنت دائماً |
Continuas bela como sempre. | Open Subtitles | أنتِ لاتزالي جميله كما كنت دائماً. |
Continuo a amar-te como sempre fiz. | Open Subtitles | لازلت أحبك للغاية كما كنت دائماً |
Vivo por vocês, como sempre fiz. | Open Subtitles | أنا أعيش لأجلكما، كما كنت دائماً |
Tu estás a ser muito rígido, assim como sempre foste. | Open Subtitles | اصبحت قاسي جداً كما كنت دائماً |
Sei que vais-me deixar orgulhoso, como sempre me deixaste. | Open Subtitles | أعرف إنّك ستجعلني فخوراً كما كنت دائماً |
É como sempre disseste que era. | Open Subtitles | أنها كما كنت دائماً تخبرني عنها |
És tão bom irmão como sempre foste. | Open Subtitles | أنت أخ جيد كما كنت دائماً |
Eu ajudo. como sempre fiz. | Open Subtitles | أنا سأفعل كما كنت دائماً افعل |
É que as minhas intenções eram quase tão boas como sempre. | Open Subtitles | كانت حسنة كما كنت دائماً |
Teimoso como sempre. | Open Subtitles | عنيد كما كنت دائماً |
Estás linda, como sempre. | Open Subtitles | كما كنت دائماً |
como sempre foste! | Open Subtitles | كما كنت دائماً ... ! |