Aqui o preto sabe onde ele está, mas como podes ver, estamos a ter dificuldades de comunicação. | Open Subtitles | الزنجي الذي هنا يعرف مكانه، لكن كما يمكنك أن ترى، لدينا مشكلة صغيرة في التواصل. |
como podes imaginar, fez desaparecer toda a alegria da minha infância. | Open Subtitles | كما يمكنك أن تتخيل مقدار تلك المتعة منذ بداية طفولتي |
como podes ver, estou em forma como um cão de caça. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى، أنا بكامل لياقتي ككلب صيد. |
Esta simetria também aparece nas plantas, Como podem ver por vocês mesmos, se cortarem uma maçã horizontalmente. | TED | يظهر هذا التناظر بالنباتات كذلك، كما يمكنك أن ترى بنفسك عندما تقسم التفاحة أفقيًا. |
Portanto, Como podem ver, eu fui uma "designer" toda a minha vida. | TED | لذا كما يمكنك أن تروا، كنت أمارس تصميم التفكير طوال حياتي تقريبا. |
Agora, como pode imaginar, o símbolo feminino é exactamente o oposto. | Open Subtitles | والآن، كما يمكنك أن تتخيلي رمز الأنثى هو العكس تماماً |
O útero está a crescer para acomodar o bebé, o que, como podes imaginar, pode causar dores. | Open Subtitles | الرحم ينمو لاستيعاب الطفل، التي، كما يمكنك أن تتخيل، يمكن ان يكون مؤلما. |
como podes imaginar, não era muito popular por aqui depois disso. | Open Subtitles | كما يمكنك أن تتخيلي لم أحظى بشعبية كبيرة في هذا المكان بعد ذلك |
Está pronta a habitar, como podes ver. | Open Subtitles | أنه جاهز للأنتقال فيه، كما يمكنك أن ترى. |
O que e frustrante, como podes imaginar. | Open Subtitles | مما يحبطنى قليلا كما يمكنك أن تتخيل |
Bem, Daniel, como podes ver, agora, não te posso ajudar, mesmo que quisesse. | Open Subtitles | حســناً، (دانيــال)، كما يمكنك أن ترى، لا يمكنني مساعدتك الأن حتى لو أردت ذلك. |
Quando perdi a Malia, como podes imaginar, eu estava... mesmo muito mal. | Open Subtitles | عندما فقدت (ماليا) كما يمكنك أن تتخيل ، لقد كنت في مكان مظلم كليا |
como podes ver, o Jake é muito real. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى جايك) حقيقي للغاية) |
Como podem ver, se isto é lado nenhum, está mesmo no meio. | TED | كما يمكنك أن تروا، إذا كانت تلك لا مكان، فهي في منتصفها. |
Como podem imaginar, todos nós temos grandes quintais. | Open Subtitles | كما يمكنك أن تتخيل لدينا أفنِيَه في الخلف كبيرة وجميله |
Mas, é um dia difícil, Como podem imaginar. | Open Subtitles | لكن هذا يوم صعب لنا جميعاً كما يمكنك أن تتخيلي |
Como podem ver, não preciso de ajuda. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى، لستُ بحاجة لأيّ مساعدة. |
Como podem ver, há vestígios de sangue na broca e no eixo. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى , هناك أثار دم على المثقاب و المغزل كذلك د. |
como pode ver, vários dos nossos hóspedes têm muito acesso às famílias. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترين، الكثير من ضيوفنا لديهم وصول سهل لعائلاتهم |
MINISTÉRIO DA SAÚDE MENTAL DE RHODE ISLAND como pode ver, está um pouco acima de atrasado mental. | Open Subtitles | إذاً ، كما يمكنك أن ترى أنت فوق خط التخلف العقلي |
São muitas bocas para alimentar, como pode ver. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأفواه لأطعمها كما يمكنك أن ترى |