Eu era gerente do escritório quando ela se tornou editora. | Open Subtitles | كنت مديرة المكتب عندما أتت إلى هنا كمديرة التحرير |
Como gerente deste hotel, eu comando uma rigorosa e eficiente máquina. | Open Subtitles | كمديرة لهذا الفندق ، أنا أدير الأمور بكفاءة وبإنتاجية كبيرة |
Trabalha como gerente, numa lavandaria industrial, para hotéis, clubes de campo, hospitais, etc. | Open Subtitles | تعمل كمديرة فى مغسلة للملابس تخدم الفنادق، النوادى الريفية المستشفيات، هكذا |
Achas que seria inapropriado se, como directora, eu entrasse e lhe tirasse aquele sorriso da cara? | Open Subtitles | تظن أنه من غير اللائق لو, كمديرة دخلت إلى هناك و محوت تلك الأبتسامة من على وجهها؟ |
Para te ver como uma directora e não como uma agente de campo. | Open Subtitles | لي لأراكِ كمديرة و ليس كعميلة ميدانية |
Logo que as coisas ficaram rapidamente sob controlo, eu marquei imediatamente uma reunião no auditório da escola para me apresentar à escola enquanto a nova diretora. | TED | بعد أن تمت السيطرة على كل شيء، طلبت القيام باجتماع فوري بقاعة الاجتماعات بالمدرسة لأعرّف بنفسي كمديرة جديدة للمدرسة. |
Há cinco anos, fui nomeada diretora executiva do GEF, Global Environment Facility, mas não sou uma conservacionista nem ativista do meio-ambiente. | TED | قبل خمسة أعوام، عينتُ كمديرة تنفيذية لمنشأة البيئة العالمية/ GEF ولكنني لستُ من دعاة حماية الطبيعة ولستُ ناشطة بيئية. |
A única divisão com uma gerente, e o melhor rácio de executivas na empresa? | Open Subtitles | أنت تعني القسم الوحيد التي تعمل فيه مديرة وفيه أفضل نسبة لتوظيف المرأة كمديرة تنفيذية في الشركة بأكملها ؟ |
Mas como gerente, podes contratar a tua equipa, e até te deixo roubares a Max. | Open Subtitles | ولكن كمديرة يمكنكِ توظيف من تشاءين وأنا حتى سأسمح لك بأخذ ماكس |
Fui portageira, mascote de hóquei, gerente de uma livraria para adultos... mas, de todos esses empregos, este foi o mais satisfatório. | Open Subtitles | لقد عملت كعاملة هاتف وعملت كجالب الحظ لفريق هوكي وعملت كمديرة لمحل كتب للبالغين |
Fui promovida a gerente diurna e não cheguei aqui a fazer descontos nos menus. | Open Subtitles | ،لقد تمَ تعييني للتو كمديرة اليوم و لمَ أحصل على هذا اللقّب بتوزيع وجبات ذات خصّم |
Olha, Georgia, realmente quero mais responsabilidade aqui como gerente, mas tenho o prato cheio agora. | Open Subtitles | اسمعي (جورجيا) انا حقاً اريد مسؤليات اكثر هنا كمديرة لكن انا فقط لدي مايكفي من المهام الأن |
a Georgia convidou-me para gerente. | Open Subtitles | جورجيا) تجربني كمديرة) |
Falas com ele? Como a noiva sorridente ou como directora de Comunicação? | Open Subtitles | كخطيبته المبتسمة أم كمديرة اتصلاته؟ |
"DECRETO EDUCACIONAL Nº119: DOLORES JANE UMBRIDGE substitui ALBUS DUMBLEDORE COMO directora DE HOGWARTS" | Open Subtitles | "دولوريس جين أمبريدج حلت محل آلبس دمبلدور كمديرة لمدرسة هوجوورتس" |
E parte de ser directora é respeitar a cadeia de comando. | Open Subtitles | ...وجزء من عملى كمديرة هو أن أحترم السلسلة القيادية |
Gostava que considerasses substituir a Kitty como minha directora de comunicações. | Open Subtitles | أن أفكر بتغيير "كيتي" كمديرة للإتصالات |
Pediram-me para trabalhar como diretora de Planeamento do CNRE, o que me levou a percorrer o país, tentando manter-me à frente da epidemia mas também andando atrás dela, até a aldeias remotas nas províncias assim como em bairros de lata urbanos. | TED | طُلب مني أن أعمل كمديرة جديدة للتخطيط في المركز الوطني للاستجابة للإيبولا الذي أخذني في جميع أنحاء البلاد، بمحاولة للتحكم في أزمة تفشي المرض ولكن أيضًا تتبعها إلى القرى النائية في المحافظات وكذلك مجتمعات الأحياء الفقيرة الحضرية. |
Como diretora ou como mulher? | Open Subtitles | كمديرة أم كإمرأة؟ |
Diz aos teus fãs que te vais retirar para trabalhar no teu projeto, deixando-me como única diretora executiva da Empire. | Open Subtitles | ستخبر معجبيك بأنك ستتخلى عن مشروعك وتتركني كمديرة تنفيذية لـ(إمباير) |