Portanto, considerarias alguém que está morto e preso no Outro Lado um candidato viável? | Open Subtitles | أيمكنك التفكير بأحدٍ مات وعالق على الجانب الآخر كمرشّح حيويّ؟ |
Eis o problema: no papel, o homem parece ser um candidato decente. | Open Subtitles | "تحقيق الهيئة العليا السريّ" وتلك هي المشكلة فإنه يبدو كمرشّح جيّد على الورق |
No âmbito geral, o vereador está a posicionar-se como candidato da lei e da ordem na disputa à câmara este ano. | Open Subtitles | (باحتساب كلّ شيء, عضو المجلس (هاميلتون يعرض نفسه كمرشّح القانون والنظام في انتخابات العمدة هذه السنة |